pamplonés

Popularity
500+ learners.
Él se sentía muy orgulloso de la relación con los pamploneses.
He was proud of his relationship with the people from Pamplona.
Además, muchos de los hoteles pamploneses están dotados de salas y salones y su mundialmente renombrada universidad e instituciones médicas también disponen de instalaciones superlativas para conferencias y reuniones.
In addition, many of the city' hotels are equipped with function rooms and its world-renowned university and medical institutions have superlative meeting and conference facilities.
No tienen la tradición, la popularidad ni el renombre de las fiestas de julio, pero también concitan gran atención, especialmente entre los pamploneses.
These fiestas do not have the same impact or renown as the fiestas of July, but among the citizens of Pamplona they have a strong appeal.
Es habitual que cualquier otro día del año, este lugar ubicado al final de la calle Mayor, cuente con la presencia de pamploneses y visitantes.
On any other day of the year it is customary for locals and visitors to meet on this spot at the end of Calle Mayor (High Street).
Su casco antiguo le invitará a descubrir un espacio de calles peatonales salpicadas de peculiares edificios, pequeños comercios y bares que sirven a los pamploneses de lugar de encuentro y conversación.
Its Old Part invites you to discover an area of pedestrianised streets full of peculiar buildings, small shops and bars that offer the pamploneses a place to meet and talk.
Lleva 131 años funcionando, cinco generaciones han trabajado entre sus cuatro paredes y miles de pamploneses y foráneos han saboreado sus especiales y casi míticos churros.
It has been running for 131 years and five generations have worked within its four walls and thousands of Pamplona people as well as visitors have enjoyed the taste of its special, almost mythical, fritters.
La empresa Artworks Comunicación ha querido plasmar en el diseño del programa que las Fiestas de San Fermín producen un sentimiento común para pamploneses y visitantes que, sin embargo, se expresa de forma distinta en cada sujeto.
The company Artworks Communication has as its goal for the design of the program of San Fermín to promote a common feeling between those of Pamplona and visitors.
Las salas acogieron un público variado y heterogéneo que incluía a los inscritos en el seminario, profesionales y estudiantes de audiovisual, muchos de ellos habituales visitantes del festival, y un buen número de pamploneses y navarros.
Attendees made a variegated, heterogeneous lot, comprising the people registered for the seminar, film students and trade members (many of them Festival regulars), and a high number of citizens from Pamplona and Navarra at large.
La leyenda de San Fermín surgió aproximadamente allá por el siglo IX en localidad francesa de Amiens, capital de Picardía, y desde allí llegó algún siglo más tarde, hacía el siglo XII, a Pamplona, convirtiéndose en un santo de devoción para cientos de pamploneses.
From there, it eventually reached the city of Pamplona about one century later, where this saint became a figure of devotion for the local population.
En los inicios, la fiesta se celebraba el 10 de octubre, pero en 1591 los pamploneses, cansados del mal tiempo, decidieron trasladar la fecha original a julio y hacerla coincidir con la feria.
Initially, the fiesta San Fermín was held on October 10th, but in 1591 the people of Pamplona, fed up with the bad weather at that time of year, decided to transfer the fiesta to July so it would coincide with the Fair.
En los inicios, la fiesta conmemorativa de San Fermín se celebraba el 10 de octubre, pero en 1591 los pamploneses, cansados del mal tiempo, decidieron trasladar la fecha original a julio y hacerla coincidir con la feria.
Initially, the fiesta San Fermín was held on October 10th, but in 1591 the people of Pamplona, fed up with the bad weather at that time of year, decided to transfer the fiesta to July so it would coincide with the Fair.
En la entrada del templo se encuentra, además, el panteón real, con doce sepulturas de reyes y príncipes pamploneses, castellanos y leoneses, en el que destaca el sepulcro de doña Blanca de Navarra, una joya románica del siglo XII.
At the entrance of the crypt there is also the Royal Pantheon, with twelve graves of kings and princes from Pamplona, Castile and Leon, of which the tomb of Blanca de Navarre stands out, a Roman jewel from the XII century.
Los riojanos acusaron a los pamploneses de hurto.
The riojanos accused the pamploneses of stealing it.
Las administraciones y los propios pamploneses y pamplonesas, se han dado cuenta que este proyecto es un bien común, donde se genera espacios de convivencia, aunando voluntades.
The administration, as well as locals, have come to realize this project is a commodity that generates communal cultural spaces and unites interests.
Tras prender el cohete, la alcaldesa emplazó a los pamploneses para los Sanfermines del año que viene y pasó a quitarse el pañuelo rojo, signo que indica el final de las fiestas.
In the TownHall, the mayoress of Pamplona, after setting off the rocket, took off the red scarf, which symbolizes the end of the Festival.
En el Hospital de Navarra permanecen ingresados los pamploneses Antonio Francisco Lahaba Vázquez, de 32 años, que recibió dos cornadas en la jornada de ayer, y Juan José Pérez Capapay, de 28 años, que se fracturó el cráneo en el encierro del día 9.
In Hospital de Navarra: Antonio Francisco Lahaba Vázquez, 32 y.o., gored twice yesterday and Juan José Pérez Capapay, 28 y.o., injured on the 9th.
En medio de un ambiente festivo y con cientos de pamploneses contemplando el desfile, los seguidores de PETA han recorrido varias de las calles por las que transcurre el habitual encierro de Sanfermin.
In a holiday atmosphere, and with hundreds of citizens of Pamplona as witnesses to the event, the followers of PETA covered some of the same streets of the old quarter of the city which also serve as the course for the Sanfermin running of the bulls.
Word of the Day
apricot