- Examples
Solo que, esta vez, no me castigan con una palmeta. | This time they don't cane me, that's all. |
La zona central está dividida en registros verticales, cada uno de los cuales encierra una palmeta estilizada. | The central part is divided in vertical registers, each enclosing a stylized palmetto. |
El lado inferior de la vaina tiene una decoración adicional, un accesorio de latón forma como una palmeta. | The lower side of the scabbard has an additional decoration, a brass fitting shape like a palmette. |
Dentro de cada círculo, hay un gran motivo decorativo, una especie de palmeta o de granada alada. | Within each circle is a large motif, a kind of palmette and pomegranate flanked by two wings. |
Las condiciones establecidas para administrarlos tienen que ver con la intimidad y el tipo de palmeta que se utilizará. | Stipulated conditions for its administration relate to privacy and the type of cane to be used. |
En el centro de cada cubierta hay un medallón alargado prolongado arriba y abajo por dos extensiones en forma de palmeta. | In the centre of each cover is a long medallion with palmette shaped extensions. |
Estos dos paneles presentan un decorado floral estilizado que evoca una palmeta cuyo corazón contiene un racimo de uva. | These two panels have a stylised floral decoration suggestive of a palmette whose core contains a bunch of grapes. |
La palmeta es un keisaku, utilizado para ayudar a los practicantes a superar su fatiga o a corregir su postura. | This plank is a keisaku, a stick used to help practitioners overcome fatigue or adjust their errant posture. |
También es posible que hubiera quedado un fragmento de la palmeta grande en la hornacina norte del ábside. | It is also very likely that a fragment of the large palmette stayed in place in the northern niche of the apse. |
Sin embargo, las formas de cultivo también pueden cambiar según las diferentes necesidades; los más utilizados son aquellos con huso, palmeta y doble eje. | However, the forms of farming can also change according to different needs; the most used are those with spindle, palmette and double axis. |
Hojas de oro muy estilizadas y arabescos florales integran esta palmeta, iluminada en azul y verde con delicadas pinceladas marrones. | This palm-leaf is composed of stylised, gilded leaves and floral arabesques and is illuminated in blue and green with delicate touches of brown. |
El centro del tablero está decorado con una flor dentro de una palmeta que enmarcan dos grandes hojas bifurcadas cuidadosamente talladas. | Two large forked leaves, with carefully inscribed carvings, are positioned at the centre of the panel. They enclose a central palmette blossom. |
El marco termina en un motivo de palmeta, compuesto por hojas estilizadas y arabescos florales, que se proyecta hacia el margen de la página. | The frame has a palm-leaf motif made up of stylised leaves and floral arabesques which extend to the edges of the page. |
Los motivos decorativos pertenecen al repertorio de las cortes: quimeras coronadas, árbol de vida persa (hom), aves bebiendo de una copa, hojas en palmeta. | Its motifs belonged to the court repertory: crowned chimeras, the Persian tree of life (hom), birds drinking from a cup and palmette leaves. |
La forma de cría de Cotogno, por regla general, es en forma libre; También puedes elegir la forma del jarrón o se eleva con palmeta. | The form of breeding Cotogno, as a rule, is in free form; you can also choose the vase shape or it is raised with palmette. |
Su escritura, que muestra una perfecta armonía, está bordeada de estrías y rodeada de arabescos (follajes ornamentales en espiral) y diversos tipos de palmeta (simple o cordiforme). | Its lettering is perfectly balanced, outlined with grooves and surrounded with arabesques (spiral fleurons) and various kinds of palm-leaf motifs (plain or heart-shaped). |
Se han aplicado castigos corporales en las escuelas en contra de las directrices vigentes, especialmente en lo que respecta a la intimidad y el tipo de palmeta que ha de utilizarse. | Corporal punishment within schools has been administered contrary to existing guidelines, particularly regarding privacy and the type of cane to be used. |
El salón de recepción (el Salon Rico) concentra lo esencial del programa iconográfico con un simbolismo basado esencialmente en el árbol de la vida y la palmeta. | The reception room (the salon rico) is a concentration of the symbolism of the complex based on the tree of life and the decorative palm leaf. |
La lápida tiene una inscripción de cuatro líneas en letra zuluz, que comienza en la parte baja del motivo de palmeta y termina con otra palmeta en la parte inferior. | The tombstone has a four-line inscription in thuluth-style calligraphy which begins at the bottom of the palmette motif and terminates with another palmette-leaf motif at its lower end. |
Las más corrientes son las palmetas partidas, dispuestas ya sea en frisos, como elemento de relleno, o combinadas con motivos entrelazados. Su aspecto es el de medias hojas formadas por tres pétalos idénticos a los de la palmeta. | Split palmettes, the most widely used—either in rows, as a filler element or combined with interlacing—appeared as half-leaves with three petals identical to the petals of the palmette. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
