palenques
-fences
Plural of palenque

palenque

Popularity
500+ learners.
La producción de estos mezcales tradicionales se hace dentro de pequeñas fábricas o destilerías conocidas como palenques.
The production of these traditional mezcals is made in small factories or distilleries known as palenques.
Atamos los caballos a unos palenques y, después de abonar la entrada, ingresamos al predio.
We tied our horses to a hitching post and, after paying the entrance ticket, we entered the venue.
Yo supe resistir, conseguí huir y fundar palenques: sociedades fraternales, de gente pobre pero libre.
I knew how to resist, and I was able to flee and form settlements—fraternal societies of people poor but free.
Hasta no hace mucho, los hombres de Ixcatlán utilizaban palenques para destilar mezcal, no lejos de las ruinas de Teopotongo y Coyula.
Until recently, palenques for distilling mezcal were utilized by the men of Ixcatlan not far from the ruins of Teopotongo and Coyula.
Y, aquí en Guantánamo hubo más de veinte (20) palenques, que se han localizado en todo lo que es las sierras de Sagua Baracoa.
Here in Guantánamo more than twenty (20) palenques, were located all over the area known as Sierras de Sagua Baracoa.
Con el alineamiento de todos estos volcanes, los Malekus trazaron lo que sería la ruta de comercio y de comunicación entre las 23 comunidades o palenques de esa época.
With the alignment of all these volcanoes, the Malekus traced what would be the route of trade and communication between the 23 communities or palenques of that time.
Con el alineamiento de todos estos volcanes, los Malekus trazaron lo que sería la ruta de comercio y de comunicación entre las 23 comunidades o palenques de esa época.
With the alignment of all these volcanoes, the Malekus traced to what would be the route of trade and communication between the 23 communities or palenques of that era.
Para ese entonces, y sin darnos cuenta, nos encontramos frente a la cueva.Atamos los caballos a unos palenques y, después de abonar la entrada, ingresamos al predio.
By then, and without noticing, we were in front of the cave.We tied our horses to a hitching post and, after paying the entrance ticket, we entered the venue.
El sitio posee de estructuras circulares de piedras, usadas para construir las viviendas o palenques, estructuras de piedras usadas como caminos o sistema de drenajes pero también unos acueductos cerrados y abiertos, tanques de almacenamiento de agua y numerosas piedras gravadas (petroglifos).
The site possesses circular structures made of stone that used to be houses and surrounding walls as well as streets, draining systems, aqueducts or water holder. There are a lot of carved stones too (petrography).
Luego de la abolición de la esclavitud en 1851, muchos esclavos liberados dejaron la cultura que los había esclavizado para unirse a los palenques y formar nuevas comunidades en el Chocó.
Following the abolition of slavery in 1851, many freed slaves fled the culture that had enslaved them, joining the palenques and forming new communities in Chocó.
El Radisson Cartagena Ocean Pavillon Hotel se encuentra en la playa La Boquilla y ofrece piscina, así como el restaurante Palenques que sirve platos gourmet.
Located on La Boquilla Beach, Radisson Cartagena Ocean Pavillon Hotel features a swimming pool and the Palenques Restaurant serving gourmet dishes.
Las 23 comunidades que abarcaban el vasto territorio Maleku se vio reducida hasta el día de hoy a 3 Palenques, ubicados en el Cantón de Guatuso con una población de 650 individuos.
The 23 communities covering the vast territory Maleku was reduced until today to 3 Palenques, located in the Canton of Guatuso with a population of 650 individuals.
Las 23 comunidades que abarcaban el vasto territorio Maleku se vio reducida hasta el día de hoy a 3 Palenques, ubicados en el Cantón de Guatuso con una población de 650 individuos.
The 23 communities that covered the vast Maleku territory were reduced to 3 Palenques today, located in the Canton of Guatuso with a population of 650 individuals.
El libro incluye una lista de todos los palenques remanentes en el país.
The book features a list of all remaining quilombo communities in Brazil.
Solicitamos a los Estados que reconozcan la diversidad cultural de las comunidades remanentes de quilombos, palenques y cimarrones.
Request States to recognize the cultural diversity of the descendants of the Quilombo, Palenque and Cimarrón communities;
Los palenques nunca fueron totalmente fijos y se amparaban en lugares de difícil acceso, tales como montañas, cuevas, selvas y manglares que les servían como refugio.
Never completely stationary, quilombos counted on having safe havens in hard-to-reach places like mountains, caves, forests, and mangrove swamps.
Sea, que hay una cantidad tremenda y que fueron, además, reconocidos por la prensa de la época y por los escritos del gobierno colonial los palenques más fuertes que hubo en Cuba.
So there was a tremendous quantity. Even the press of that epoch and the writings of the colonial government stated that these were the strongest palenques of Cuba.
Pueblos aborígenes, pequeños agricultores y comunidades tradicionales, como en el caso de las de palenques, también se verán afectados por la ley.
Indigenous peoples, small farmers and traditional communities, such as former settlements of runaway slaves known as quilombos, will also be affected by the law.
Word of the Day
smell