palast
Popularity
500+ learners.
- Examples
De este modo, el museum kunst palast cuenta ahora con herramientas de iluminación que podrán utilizarse flexiblemente también en el futuro para la iluminación efectiva de obras especialmente sensibles. | The museum kunst palast thus has lighting tools that it will also be able to use flexibly in the future to ensure effective illumination of highly delicate exhibits. |
La exposición se inauguró el 24 de julio de 2004 en el museum kunst palast en Düsseldorf (Alemania) y podrá verse luego en la Hayward Gallery en Londres, el Centre Georges Pompidou en Paris y en el Mori Art Museum en Tokio. | The touring show started on 24 July 2004 at the museum kunst palast in Düsseldorf (Germany), and then travels to the Hayward Gallery in London, the Centre Georges Pompidou in Paris and the Mori Art Museum in Tokyo. |
Bienvenidos a su Palast. | Welcome to your Palast. |
Anterior seguir para la composición de la imagen y cálculo del precio Jules Laurens - Palast des franz. | Prev continue for picture composition and price calculation Jules Laurens - Palast des franz. |
Por su parte, el Museo Kunst Palast alberga una de las mejores colecciones de arte de Renania. | And the Museum Kunst Palast has one of the Rhineland's best art collections. |
Ubicación: Este hotel se encuentra en Dusseldorf, cerca de Esprit Arena y Museum Kunst Palast. | Location: Innside Duesseldorf Seestern is located in Dusseldorf, close to Esprit Arena, Museum Kunst Palast, and City Hall. |
El grupo participará en un programa de talleres y acudirá a una ceremonia de premios en el Berlinale Palast, el lunes 11 de febrero. | The group will take part in a dedicated workshop programme, rounded off by an awards ceremony at the Berlinale Palast on Monday, 11 February. |
El grupo participará en un programa de talleres y acudirá a una ceremonia de premios en el Berlinale Palast, el lunes 19 de febrero. | The group will take part in a dedicated workshop programme, rounded off by an awards ceremony at the Berlinale Palast on Monday, Feb 19. |
Artistas como Max Raabe y su orquesta Palast o Helge Schneider vuelven regularmente al escenario del Admiralspalast, con nuevos espectáculos que entusiasman al público berlinés. | Artists such as Max Raabe and his Palast Orchestra or Helge Schneider return time and time again to the stage at the Admiralspalast to captivate Berlin audiences with their latest offerings. |
Al otro lado de la plaza, el Kultur Palast, la sala de ensayo sede la Dresdner Philharmonie y el Maestro Frühbeck de Burgos con quien tengo ese primer ensayo. | On the other side of the square, the Kultur Palast, the rehearsal venue on the Dresdner Philharmonie and the conductor Frühbeck of Burgos with whom I have this first trial. |
Situado al lado de la estación de S-Bahn Friedrichstraße y cerca del Friedrichstadt Palast podrá relajarse en el Bar-Café, lounge, patio trasero o en nuestra grande terraza en el ático. | Located next to the S-Bahn Station Friedrichstraße and next to the Friedrichstadt Palast you can relax in the cafè Bar, fireplace lounge, the backyard or on the big roof terrace. |
KLAPHECK Museum Kunst Palast - Dusseldorf, Alemania Este texto ha sido traducido automáticamente al españolCon una Kunstpalast Museo retrospectivo se ilumina la obra de un protagonista de renombre internacional de la escena artística de Düsseldorf: Konrad Klapheck. | KLAPHECK Museum Kunst Palast - Dusseldorf, Germany With a retrospective Museum Kunstpalast will be illuminating the work of an internationally renowned protagonist of the Düsseldorf art scene: Konrad Klapheck. |
El periodista investigativo Greg Palast escribe que cuando Brewer sirvió como Secretaria de Estado hace varios años, se vio implicada en esfuerzos para privar de derechos civiles a 100.000 o más votantes mayoritariamente latinos luego de las elecciones del 2004. | Investigative journalist Greg Palast writes that when Brewer she served as Secretary of State several years ago, she was implicated in efforts to disenfranchise 100,000 or more overwhelmingly Latino voters after the 2004 election. |
Como ha explicado el periodista e investigador Greg Palast — quien reveló la historia sobre el plan del Banco Mundial para colapsar la economía mundial — la idea es tomar posesión en secreto de los activos de todos los países del mundo. | As explained by Journalist and researcher Greg Palast—who broke the story about the World Bank's plan—the idea is to secretly repossess the assets of every country in the world. |
Esta es la mayor producción del Friedrichstadt Palast de toda su historia, un teatro que cuenta con casi un siglo de existencia. | This is the largest production at the Palast for almost a century. |
La Lux Box es la sala más pequeña con solo 37 asientos y sus elegantes lámparas provienen del antiguo cine Gloria Palast. | The Lux Box is the smallest screening room with just 37 seats. It features stylish lamps from the former Gloria-Palast. |
Greg Palast, reportero investigativo de BBC (Inglaterra), concluyó que si se tomaran en cuenta esos votos descartados, es posible que Kerry hubiera ganado en el estado. | BBC investigative reporter Greg Palast has concluded that if these discarded votes were counted, then Kerry may well have won the state. |
En una conversación con el periodista Greg Palast que abarca muchas temas, el presidente Correa habla sobre la demanda de 12 mil millones de dólares contra Chevron, eliminando la deuda externa de su país, y su relación con Estados Unidos y Venezuela. | In a wide-ranging conversation with journalist Greg Palast, President Correa talks about the $12 billion lawsuit against Chevron, ending his country's debt, and his relationship with the United States and Venezuela. [includes rush transcript] |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
