- Examples
La gente lo mira en todo el pais tambien en lugares publicos. | People watch it all over the country also in public places. |
GiveIndia es para todo un pais. | GiveIndia is for a whole country. |
Este pais tiene un clima áspero. | This country has a harsh climate. |
Este pais tiene un clima desapacible. | This country has a harsh climate. |
Una de ellas, Lima Sahar, es una Pasthun de Kandahar, una parte muy conservadora del pais. | One of them, Lima Sahar, is a Pashtun from Kandahar, a very conservative part of the country. |
Nos dijo que el gobierno de Brasil establació que cada gasolinera en el pais, contara con etanol. | He told us that Brazil's government mandated that every gasoline station in the country would carry ethanol. |
Y Atlantic-Heydt, la cual es la contratista más grande de andamiaje en el pais, se ofreció para hacerlo al costo. | And Atlantic-Heydt, who's the largest scaffolding contractor in the country, volunteered to do it at cost. |
No tolerariamos que nuestros parques sean inundados de aguas residuales humanas. Sin embargo, nuestras playas son cerradas en nuestro pais. | We wouldn't tolerate our parks being swamped by human sewage, but beaches are closed a lot in our country. |
Yo nací en mil novecientos — se me olvida, y vine a este pais con ellos en las secuelas de la revolución cubana. | I was born in 19—I forget, and I came to this country with them in the aftermath of the Cuban revolution. |
Hemos tenido una relación sólida con ese pais y en total franqueza los Estados Unidos no han sido un socio muy confiable en todos los casos. | We've had a rocky relationship with that country and, in all fairness, the United States has not always been a very reliable partner. |
Así que me gustaría hablar de eso como una oportunidad a la que no nos hemos comprometido muy bien en este pais y, de hecho, en el mundo. | So I want to talk about that as an opportunity that we really have failed to engage with very well in this country and, in fact, worldwide. |
Entonces vine a este pais a estudiar psicología y empecé tratando de entender sobre las raices de la felicidad Esto es un resultado típico que muchas personas han presentado, y hay por ello muchas variaciones al respecto. | Then I came to this country to study psychology and I started trying to understand the roots of happiness. This is a typical result that many people have presented, and there are many variations on it. |
Cuando supe que habían emitido una orden de detención contra mí, hui del pais. | When I learned that there was a warrant out for my arrest, I fled the country. |
Aunque esta cantante es muy joven, su fama ya ha desbordado las fronteras de su pais. | Even though she is a very young singer, her fame has already gone beyond the borders of her country. |
Uvas utilizadas en este vino: Cabernet Sauvignon y Tinta del Pais. | Grapes used in this wine: Cabernet Sauvignon and Tinta del Pais. |
Con la música de los mejores DJS del Pais. | With the music of the best DJS in the Country. |
Imágenes - Fotos e imágenes relacionadas con el término Pais, Péro. | Images - Pictures and images relate to the term Pais, Péro. |
Mientras que 24 legisladores de Alianza PAIS (AP) se abstuvieron. | While 24 legislators Alliance PAIS (AP) abstained. |
Criterio que no es compartido por la coordinadora de PAIS, Ximena Peña. | Criterion that is not shared by the PAIS coordinator, Ximena Peña. |
Nuestra dirección física es Avenida Sidónio Pais Nº6. | Our physical address is Avenida Sidónio Pais Nº6. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
