paint a picture

Let's paint a picture of someone you love.
Vamos a pintar a alguien a quien quieres.
You don't need to paint a picture.
No tiene que describirlo.
I don't want to paint a picture.
No quiero entrar en detalles.
Only the children decide how they want to paint a picture.
Solo que los niños decidan cómo quieren pintar un cuadro.
Can you paint a picture of me with my face rotting off?
¿Puedes hacer un cuadro de mí con la cara pudriéndose?
And if you're trying to paint a picture
Y si estás tratando de pintar un cuadro
Let me just paint a picture of what could maybe happen.
Déjame solo hacer un retrato de lo que quizá podría pasar.
Why don't you paint a picture for me?
¿Por qué no pintas un cuadro para mí?
Teacher wants to paint a picture in water colours.
El profesor quiere pintar un retrato con las acuarelas.
Didn't you once paint a picture of my father'?
¿No pintaste un cuadro de mi padre una vez?
And then you can paint a picture with the left mouse button.
Y entonces usted puede pintar un cuadro con el botón izquierdo del ratón.
Only Gabriel would paint a picture of us as Dante and Beatrice.
Pero solo Gabriel podría pintar un cuadro de nosotros como Dante y Beatriz.
How long does it take you to paint a picture?
¿Cuánto tiempo te lleva pintar un cuadro?
Do you want to paint a picture of Snow White?
¿Quieres dar una imagen de Blanca Nieves?
Do you paint a picture of this landscape?
¿Pinta una imagen de este paisaje?
Did you paint a picture of me, man?
¿Pintaste una imagen de mí, amigo?
He started to really paint a picture of what it was like there.
Realmente empezó a pintar una imagen de cómo era estar allí.
Want to paint a picture that captures your true imagination?
Quiero pintar un cuadro que capta la imaginación de cierto?
Let me paint a picture for you.
Déjame pintar un cuadro para usted.
You don't need to paint a picture.
No tienes que pintar una imagen.
Other Dictionaries
Explore the meaning of paint a picture in our family of products.
Word of the Day
pheasant