pago de aranceles

Esta iniciativa tiene por objeto impedir que los comerciantes evadan el pago de aranceles aduaneros.
That move was intended to prevent traders from evading customs fees.
Cuando se envían mercancías a través de fronteras internacionales, están sujetas al pago de aranceles y tasas que determina la aduana del país de destino.
When transporting goods across international borders, shipments are subject to duties and taxes as determined by customs in the destination country.
Los Skis habían sido retenidos debido al incumplimiento del pago de aranceles aduanales.
The skis had been seized due to unpaid customs duties.
Dicho trámite es expeditivo y no requiere del pago de aranceles.
This procedure is uncomplicated and not subject to payment of fees;
Pero ahora, si se superan esos parámetros mencionados, el comprador asumirá un pago de aranceles.
But now, if these parameters are exceeded, the buyer must assume a larger tariff payment.
Adelanto de Aranceles e Impuestos: Facilitación del pago de aranceles e impuestos aduaneros por cuenta del cliente.
Duties & Taxes Advancement: Facilitation of the payment of customs duties and taxes on behalf of the customer.
La máquina con franqueo pagado al pago de aranceles aduaneros y asegurado en Rusia y formalizado en la ciudad de Moscú.
Machine-paid customs duty and is insured in Russia and framed in the city of Moscow.
Las muestras y los materiales de publicidad con valor inferior a 400 RMB (aproximadamente $71 USA) estaban exentos del pago de aranceles e impuestos.
Samples and advertising materials not exceeding RMB 400 (approximately $71 US) in value are currently exempted from duties and taxes.
Malasia también ha ofrecido períodos muy generosos de carencia en el pago de aranceles e impuestos, así como zonas industriales especiales subvencionadas y coordinadas.
Malaysia has also provided very generous tax and tariff holidays as well as subsidized and coordinated special industrial zones.
Las mujeres, por ser el grupo más pobre del país, no pueden permitirse el pago de aranceles jurídicos para asegurar el cumplimiento de sus derechos.
Women being the poorest in the country cannot afford the payment of legal fees to enforce their rights.
DHL únicamente le entrega su envío una vez recibido el pago de aranceles y tasas que hubiera adelantado en su nombre.
DHL only releases the goods to you upon the full repayment of any duties and taxes that were paid on your behalf.
Algunos grupos también han renovado sus esfuerzos para lograr que el gobierno exima del pago de aranceles de importación a los equipos de paneles solares.
Some groups have also renewed efforts to get the government to remove the import duty on solar power equipment.
Retrasos en las entregas causados por el cumplimiento de las normas de FedEx en cuanto al pago de aranceles e impuestos;
Delays in delivery caused by adherence to FedEx policies regarding the payment of duties and taxes;
Los envíos con despacho de aduanas están sujetos al pago de aranceles aduaneros que son impuestos aplicables cuando un envío traspasa fronteras internacionales.
Dutiable shipments are subject to a customs duty, which is a tariff or tax imposed on goods when transported across international borders.
También logró un mayor apoyo público al pago de aranceles, redujo el vandalismo en los edificios del Consejo y mejoró la generación y la recaudación de ingresos.
It has also increased public support for paying tariffs, reduced vandalism of council property, and enhanced revenue generation and collection.
Nota: La UCCJEA también provee el otorgamiento del pago de aranceles y gastos cuando el tribunal declina ejercer jurisdicción porque el peticionante ha incurrido en conducta injustificable.
Note: The UCCJEA also provides for an award of fees and expenses when a court declines to exercise jurisdiction because the petitioner has engaged in unjustifiable conduct.
Entre las reformas sugeridas figura la de otorgar a los países más pobres un acceso amplio y predecible a los mercados, sin pago de aranceles aduaneros y sin fijación de cuotas.
Among suggested reforms was to extend to the poorest countries comprehensive and predictable duty- and quota-free market access.
Almacén para el almacenamiento o la manufactura de bienes para los cuales se difiere el pago de aranceles hasta que los bienes entran en el territorio aduanal.
A warehouse for storage or manufacture of goods on which payment of duties is deferred until the goods enter the Customs Territory.
Sin embargo, si el valor del envío es de 150 € o más, le notificaremos con antelación el pago de aranceles e impuestos que debe cancelarse en la entrega.
However, where the shipment value is 150€ or more we will notify you in advance of the Duty and Tax payment due on delivery.
Consistentes en el pago de aranceles, matrícula y un subsidio mensual a estudiantes de educación media, educación técnica o universitaria hasta los 35 años.
Educational benefits consist of the payment of tuition and enrolment fees and a monthly grant for students in secondary, technical or university education up to the age of 35.
Word of the Day
to predict