padrísimo
Acabas de decir que es un guion padrísimo. | You said yourself, it's a great script. |
Sí, eso fue padrísimo, amigo. | Yeah, that was dope, man. |
Mi tío vive en una casa padrísimo en Polanco. | My uncle lives in a sick house in Polanco. |
Estoy tan celosa de mis amigos. Viven en un departamento padrísimo. | I'm so jealous of my friends. They live in the sickest apartment. |
Esa fue un regate padrísimo. ¿Quién es ese jugador? | That was a very sick feint. Who's that player? |
Tienes que ver ese programa de televisión. ¡Está padrísimo! | You've got to see that TV show. It's great! |
Dimos un concierto padrísimo el fin de semana pasado. Te lo perdiste. | We played a supersweet gig last weekend. You missed it. |
Nuestro viaje a Islandia estuvo padrísimo. | Our trip to Iceland was great. |
Está padrísimo y además es súper útil. | It's awesome, and besides, it's super useful. |
¡El parque de atracciones está padrísimo! ¡No te lo pierdas! ¡Te va a encantar! | The amusement park is great! Don't miss it! You'll love it! |
El regalo fue padrisimo porque ella me hizo 5 comidas excelentes durante todo el día. | The gift was awesome because she made me 5 excellent foods during the whole day. |
Tiztik 4 CHOLULA Padrísimo hostal mixto para máximo 4 personas, cuenta con 4 camas individuales, sala, desayunador, cocineta, microondas, frigobar, tv, DVD, baño e internet. | Tiztik 4 CHOLULA vent in the bathroom mixed hostel for up to 4 people, has 4 single beds, living room, dining room, kitchenette, microwave, refrigerator, TV, DVD, bathroom and internet. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.