paddy rice
Popularity
500+ learners.
- Examples
For paddy rice, public intervention shall be open during the period 1 April to 31 July. | El régimen de intervención pública de arroz con cáscara estará abierto del 1 de abril al 31 de julio. |
Durum wheat and paddy rice whose quality does not permit suitable further use or storage should not be accepted for intervention. | Es necesario no aceptar para la intervención trigo duro y arroz con cáscara cuya calidad no permita una utilización posterior y un almacenamiento adecuados. |
Commission Regulation (EEC) No 75/91 [2], lays down the procedures and conditions for the disposal of paddy rice held by intervention agencies. | El Reglamento (CEE) no 75/91 de la Comisión [2] fija los procedimientos y condiciones de puesta a la venta de arroz con cáscara por los organismos de intervención. |
Commission Regulation (EEC) No 75/91 [2] lays down the procedures and conditions for the disposal of paddy rice held by intervention agencies. | El Reglamento (CEE) no 75/91 de la Comisión [2] establece los procedimientos y las condiciones de puesta a la venta de arroz con cáscara por los organismos de intervención. |
Commission Regulation (EEC) No 75/91 [2] lays down the procedures and conditions for the disposal of paddy rice held by intervention agencies. | El Reglamento (CEE) no 75/91 de la Comisión [2], establece los procedimientos y las condiciones de puesta a la venta de arroz con cáscara por los organismos de intervención. |
The conversion of the value of a quantity of husked rice into the value of the same quantity of paddy rice shall be effected by: | La conversión de un valor relativo a una cantidad de arroz descascarillado en un valor relativo a la misma cantidad de arroz cáscara se efectuará: |
If the intervention agency does not take the paddy rice over at the nearest intervention centre, the additional transport costs shall be borne by the intervention agency. | Si el organismo de intervención no se hace cargo del arroz con cáscara en el centro de intervención más próximo, los gastos de transporte suplementarios correrán a cargo del organismo de intervención. |
In accordance with Article 13(1) of Regulation (EU) No 1308/2013, the Commission may decide that buying in of durum wheat, barley, maize and paddy rice is to take place if the market situation so requires. | De conformidad con el artículo 13, apartado 1, del Reglamento (UE) n.o 1308/2013, la Comisión puede decidir que la compra de trigo duro, cebada, maíz y arroz con cáscara se efectúe cuando la situación del mercado así lo requiera. |
Notwithstanding Article 12 of Regulation (EC) No 1342/2003, the security for the import licences shall be fixed at EUR 30 per tonne for paddy rice falling within CN code 100610, with the exception of CN code 10061010. | No obstante lo dispuesto en el artículo 12 del Reglamento (CE) no 1342/2003, la garantía correspondiente a los certificados de importación será de 30 EUR por tonelada de arroz paddy del código NC 100610, salvo el del código NC 10061010. |
In view of the situation on the Community market in rice, a standing invitation to tender should be opened for the resale on the internal market of some 34611 tonnes of paddy rice held by the Greek intervention agency. | Habida cuenta de la situación del mercado comunitario del arroz, resulta conveniente convocar una licitación permanente para la reventa en el mercado interior de cerca de 34611 toneladas de arroz con cáscara en poder del organismo de intervención griego. |
In view of the situation on the Community market in rice, a standing invitation to tender should be opened for the resale on the internal market of some 31309 tonnes of paddy rice held by the Spanish intervention agency. | Habida cuenta de la situación del mercado comunitario del arroz, resulta conveniente convocar una licitación permanente para la reventa en el mercado interior de cerca de 31309 toneladas de arroz con cáscara en poder del organismo de intervención español. |
All offers shall be made to the intervention agency of the producer Member State in respect of the intervention centre in that Member State which is nearest to where the paddy rice is held when the offer is made. | Las ofertas, que deberán dirigirse al organismo de intervención del Estado miembro de producción, se harán para el centro de intervención de ese Estado miembro más próximo al lugar donde el arroz con cáscara se encuentre en el momento de hacer la oferta. |
Paddy rice from which only the husk has been removed. | Arroz con cáscara (paddy) al que solo se ha retirado la cascarilla. |
Paddy rice whose quality does not permit suitable use or storage should not be accepted for intervention. | Resulta conveniente no aceptar en intervención arroz con cáscara cuya calidad no permita una utilización posterior y un almacenamiento adecuados. |
Sampling and tests of offers of paddy rice | Muestreo y análisis de las ofertas de arroz con cáscara |
Yield of whole-grain milled paddy rice | Rendimiento del arroz con cáscara en granos enteros de arroz blanqueado |
Quality of paddy rice offered | Calidad del arroz con cáscara ofrecido |
A. Standard quality for paddy rice | A. Calidad tipo del arroz con cáscara |
Husked rice means paddy rice from which only the husk has been removed. | Arroz descascarillado arroz con cáscara cuyos granos han sido despojados solamente de su cascarilla. |
‘Husked rice’ means paddy rice from which only the husk has been removed. | Arroz descascarillado: arroz con cáscara cuyos granos han sido despojados solamente de su cascarilla. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
