paciente internado

Popularity
500+ learners.
La medida de protección más extrema es el ayuno absoluto, es decir, ninguna comida en absoluto; esto solo debiera hacerse en un paciente internado (cura estacionaria).
The most extreme protective measure is an absolute fast, that is, no food at all-though this should only be done on an inpatient basis (stationary cure).
La decisión para la Atención de Benéfica o la Ayuda Financiera será nuevamente evaluada (a) en cada admisión del paciente internado, y (b) al menos cada 12 meses para los servicios de pacientes ambulatorios.
The determination for Charity Care or Financial Aid should be re-evaluated (a) for each inpatient admission, and (b) at least every 12 months for outpatient services.
Muchos hospitales ofrecen un servicio de entrega desde su tienda de regalos, así que considera comprar un ramo de flores o un arreglo de globos directamente de ahí si tu amigo es un paciente internado.
Many hospitals offer a delivery service from the gift shop, so if your friend is an in-patient, consider purchasing a bouquet or balloon arrangement directly from there.
Al ser aplicado al cuidado del paciente internado, significa además que el estado médico del afiliado requiere que los servicios no puedan ser suministrados sin riesgo al afiliado a menos que sea internado.
When applied to the care of the inpatient, it further means that the enrollee's medical condition requires that services cannot be safely provided to the enrollee as an outpatient.
Además, cada vez que se registre en COH o ingrese como paciente internado o ambulatorio para recibir tratamiento o someterse a un procedimiento médico, podrá solicitar una copia actualizada del Aviso vigente.
In addition, each time you register at or are admitted to COH for treatment or health care services as an inpatient or outpatient, you may request a copy of the current Notice in effect.
La decisión de que un paciente califica para la Atención Benéfica o la Ayuda Financiera será nuevamente evaluada (a) en cada admisión del paciente internado, y (b) al menos cada 12 meses para los servicios de pacientes ambulatorios.
The determination that a patient qualifies for Charity Care or Financial Aid will be re-evaluated (a) at each inpatient admission, and (b) at least every 12 months for outpatient services.
Cuando se aplica a la atención de un paciente internado, también significa que los síntomas médicos o la afección de la persona asegurada no permiten que los servicios se brinden de manera segura como un paciente ambulatorio.
When applied to the care of an Inpatient, it further means that the Insured's medical symptoms or condition requires that the services cannot be safely provided as an Outpatient.
Uno de los casos correspondió a un paciente internado en cuidados generales (intrahospitalario).
One of the cases corresponded to a patient admitted into the general ward (in-hospital).
Ingreso planeado como paciente internado*
Planned inpatient admission*
La Parte A cubre la atención del paciente internado en hospital, atención en centro de enfermería especializada, atención de salud a domicilio y cuidados paliativos.
Part A covers inpatient hospital care, skilled nursing facility care, home health care and hospice care.
Resultados: El 98,3% de los encuestados consideró que el tratamiento nutricional del paciente internado en la UCI incide en la morbimortalidad de los pacientes.
Results: From the physicians surveyed 98.3% has considered that the nutritional treatment of the ICU patient has impact on the morbidity and mortality of the patients.
Los servicios pueden incluir la terapia física, del habla y la rehabilitación mental que reciba como paciente internado en un centro médico o como paciente ambulatorio.
These services may include physical and occupational therapy, speech-language pathology and psychiatric rehabilitation services in a variety of inpatient and/or outpatient settings.
En medida de lo razonablemente posible, un paciente debe ser evaluado para su elegibilidad para la Atención Benéfica o Ayuda Financiera cuando inicialmente se presente para atención como paciente internado o ambulatorio.
To the extent reasonably possible, a patient should be evaluated for eligibility for Charity Care or Financial Aid when he/she initially presents for inpatient or outpatient care.
En virtud de la Ley de tratamiento psiquiátrico de 1945, todo pariente o amigo de un paciente internado en un hospital psiquiátrico puede solicitar al Ministro de la Salud y la Infancia una orden de examen por dos profesionales médicos.
Under the Mental Treatment Act, 1945, any relative or friend of a person detained may apply to the Minister for Health and Children for an order for the examination by two medical practitioners of a detained patient.
Una persona podrá ser internada en un hospital durante 48 horas como máximo por orden del Tribunal Provincial para que se le someta a un examen médico a fin de determinar si se debe certificar que es un paciente internado en contra de su voluntad.
A person can also be detained in a hospital for up to 48 hours on a warrant from the provincial court for the purpose of a medical examination to determine whether they should certified as an involuntary patient.
Según las reglas, Medicare cubre la totalidad de los costos de los primeros veinte días de atención especializada en rehabilitación u otro tipo de atención en un centro aprobado, pero solo si la persona ha permanecido tres días completos en el hospital como paciente internado.
Under the rules, Medicare picks up the whole tab for the first 20 days in an approved skilled nursing facility for rehab or other care, but only if someone has spent at least three full days in the hospital as an admitted patient.
Word of the Day
bright