pacharán
- Examples
Sloe-aromatised spirit drink or Pacharán is a spirit drink: | La bebida espirituosa aromatizada a base de endrinas o Pacharán es una bebida espirituosa: |
At Pacharán, Wednesday is The night. | Aquí el miércoles es la noche por antonomasia. |
The term “Pacharán” may be used as a sales denomination only when the product is manufactured in Spain. | El término “Pacharán” podrá ser utilizado como denominación de venta únicamente cuando el producto sea elaborado en España. |
Prestigious company well-known for its craftsmanship and long tradition as distiller with a 150 years experience in the making of Pacharán, Anisette and Wild Berries Liqueurs. | Empresa artesana con reconocido prestigio y larga tradición, 150 años de experiencia, especializada en la elaboración de Pacharán, Anís y Licores de frutas rojas. |
A spirit drink made by the maceration of sloes (Prunus spinosa) in ethyl alcohol of agricultural origin is traditionally produced in Spain and widely known by Spanish consumers as ‘Pacharán’. | En España se elabora tradicionalmente una bebida espirituosa obtenida mediante maceración de endrinas (Prunus spinosa) en alcohol etílico de origen agrícola, ampliamente conocida como «Pacharán» por los consumidores españoles. |
When the product is manufactured outside Spain, the term ‘Pacharán’ may only be used to supplement the sales denomination ‘Sloe-aromatised spirit drink’ and jointly with the indication of the country of the manufacture. | Cuando el producto se elabore fuera de España, el término «Pacharán» únicamente podrá utilizarse como complemento de la denominación de venta «Bebida espirituosa aromatizada a base de endrinas» junto con la indicación del país de la fabricación. |
Roncal and Idiazabal cheeses, Canutillo pastries, mushrooms and forest fruits, cider and liquors such as the local Pacharán are just a few of the Pyrenean delicacies. | Carnes de caza, chuletón y trucha asalmonada, derivados lácteos como la cuajada o el queso de DO Roncal e Idiazábal, los canutillos, setas y frutos del bosque, sidra y licores como el oriundo pacharán, son algunos de los manjares pirenaicos. |
It was the Spanish restaurant-bar called Pacharán. | Era ni más ni menos que el bar-restaurante español Pacharán. |
Given the reputation of ‘Pacharán’, which the consumers link spontaneously to Spain as recognised in the past, the term ‘Pacharán’ may be used as a sales denomination only when the product is manufactured in Spain. | Dada la reputación del «Pacharán», que los consumidores asocian espontáneamente a España tal como se reconoció en el pasado, el término «Pacharán» podrá utilizarse como denominación de venta únicamente cuando el producto se elabore en España. |
Blackthorn (Prunus Spinosa) is used for elaborate pacharan licour and desserts. | Endrina (Prunus Spinosa) utilizada sobre todo para la elaboración del pacharan, así como en postres. |
We are specialists at making Pacharan using the traditional long maceration method, and our best-know brand is Basarana. | Somos especialistas en la elaboración de Pacharán por el tradicional método de larga maderación y nuestra marca más conocida es Basarana. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.