pachá
- Examples
Cristian Pachá, Psychologist and Social Educator on the Enllaç project. | Cristian Pachá, psicólogo y educador social del proyecto Enllaç. |
These accomplices are as guilty as El Pachá due to their complicity. | Estos cómplices son tan culpables como El Pachá debido a su complicidad y silencio. |
Good alternative to Pachá if you are looking for more variety in the music played. | Es una buena alternativa a la discoteca si estás buscando más variedad musical. |
One particular celebrity that El Pachá regularly humiliates is television personality Ana Carolina. | Una mujer que El Pachá humilla constantemente en su programa es la presentadora televisiva Ana Carolina. |
Party Promoter in the Amnesia disco. They used to organise their parties in Pachá before. | Empresa promotora de fiestas en la discoteca Amnesia. Antes las organizaba en Pachá. |
Property Location Located in Salta, Hotel Pachá is minutes from Palacio Legislativo and Plaza Guemes. | Ubicación del establecimiento Hotel Pachá, en Salta, se sitúa a pocos minutos de Palacio Legislativo y Plaza Güemes. |
A wide range of restaurants, shows, terraces and discos, such as Pachá, make this place to remind Ibiza. | Una gran variedad de restaurantes, espectáculos, terrazas y discotecas, como la de Pachá, hacen que este sitio recuerde mucho a Ibiza. |
El Pachá was criticized by viewers and the media-alike but the episode was brushed off as a publicity stunt. | El Pachá fue criticado por los televidentes y los medios de comunicación pero el episodio fue ignorado como una trama publicitaria. |
See file Aquadream As well as the streets and stalls, you'll find curious places like the Mahakma del Pachá. | La Medina Nueva Ver ficha Aquadream Además de sus calles y puestos callejeros, encontrarás curiosos lugares como el Mahakma del Pachá. |
In addition to the aforementioned politicians, directors, presidents, and key figures of several organizations lent their support to El Pachá during this initiative. | Además de estos políticos, directores, presidentes y figuras clave de varias organizaciones prestaron su apoyo a El Pachá durante esta iniciativa. |
Built in 1963 by Tayyeb Buzguenda, its structure is clearly inspired by the Hammuda Pachá mosque in the city of Tunis. | Erigida en 1963 por Tayyeb Buzguenda, su estructura se inspira claramente en la mezquita de Hammuda Pachá de la ciudad de Túnez. |
If a change is to take place, key figures with a platform such as Espaillat, Peralta, Reyes will need to stop collaborating with El Pachá. | Para realizarse un cambio, figuras clave con plataforma como Espaillat, Peralta, y Reyes deberán dejar de colaborar con El Pachá. |
This action took place during the night of December 15 to 16 in the Piccadilly hall (Valencia) and in the Pachá nightclub (Ibiza). | Esta acción se realizó durante la noche del 15 al 16 de diciembre en la sala Piccadilly (Valencia) y en la discoteca Pachá (Ibiza). |
In 2017, El Pachá participated in a protest demanding that DirecTV and AT&T add the channel Televisión Dominicana to their programing, which had eliminated the channel. | En 2017, El Pachá participó en una protesta para exigir que DirecTV y AT&T agregaran el canal Televisión Dominicana a su programación, cual fue eliminado anteriormente. |
Getting back to its roots, the venue that for years was the Pachá nightclub is now the Teatro Barceló, one of the most exclusive spots in Madrid. | Recuperando sus orígenes, la que durante años fuera la discoteca Pachá, da paso hoy al Teatro Barceló, uno de los locales más exclusivos de la Madrid. |
Amarilys Estrella In 2017, El Pachá participated in a protest demanding that DirecTV and AT&T add the channel Televisión Dominicana to their programing, which had eliminated the channel. | En 2017, El Pachá participó en una protesta para exigir que DirecTV y AT&T agregaran el canal Televisión Dominicana a su programación, cual fue eliminado anteriormente. |
Some of these organizations include the different Dominican Day Parade committees, which have chosen El Pachá as its king or who have worked with him in other capacities. | Algunas de estas organizaciones incluyen los diferentes comités de los desfiles dominicanos, que han elegido a El Pachá como su rey o que han trabajado con él en otras capacidades. |
Born in Ibiza, now available at 17 international international locations, the Pachá experience comes replete with go-go's and some of the best DJs in the world, mostly house and techno. | Nacida en Ibiza y ahora ya en 17 ciudades del mundo, Pachá ofrece go-gos y algunos de los mejores DJs del mundo, principalmente house y techno. |
He is also remembered as one of the most charismatic residents of the hall Ku Ibiza (Privilege later) and one of the first DJs in the not less mythical Space and Pachá. | También será recordado como uno de los residentes con más carisma de la sala Ku de Ibiza (más tarde Privilege) y uno de los primeros DJs de las no menos míticas Space y Pacha. |
DESCRIPTION This magnificent luxury property for rent is in one of the most exclusive areas on the island of Ibiza, near Talamanca beach, Marina Botafoch, Pachá and Ibiza Town. | Magnífica propiedad de lujo en alquiler situada en una de las zonas más exclusivas de la isla de Ibiza, cerca de la playa de Talamanca, Marina Botafoch, Pachá y la ciudad de Ibiza. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
