Possible Results:
paceña
- Examples
Destacan las obras de la paceña Marina Núñez del Prado. | Highlights include works by former Paceño Marina Nuñez del Prado. |
Está ubicada a 40 minutos de la urbe paceña. | It is located 40 minutes from the city La Paz. |
La gastronomía paceña reúne las más interesantes variedades de platos del litoral. | Gastronomy at La Paz features the most interesting varieties of the typical dishes from the littoral. |
Para tener en cuenta: La gastronomía paceña reúne las más interesantes variedades de platos del litoral. | Bear in mind: Gastronomy at La Paz features the most interesting varieties of the typical dishes from the littoral. |
Características La Zona Sur ha sido en las décadas recientes el asiento de las élites y la clase alta paceña. | Features The South Zone (Zona Sur) has been in the last decades the seat of the elites in La Paz. |
No todas las danzas de la entrada del Carnaval son orureñas; por ejemplo, la Suri Sicuri es paceña, los Tobas del Chaco, y los Caporales yungueños. | For example, the Suri Sicuri is from La Paz, the Tobas are from the Chaco region, and the Caporales are from the Yungas. |
Es decir, las políticas sociales ayudaron a incrementar los niveles de educación de la población paceña, aunque sin cambiar significativamente su inserción en el mercado laboral. | That is to say, social policies helped to increase the level of education of the population of La Paz, but did not significantly change their insertion into the job market. |
En la urbe paceña diferentes parroquias acostumbran realizar las tradicionales procesiones de vía crucis, en muchos casos lo teatralizan y recorren las calles representante el calvario de Cristo. | In the La Paz city different parishes tend to perform the traditional processions of via crucis, en muchos casos lo teatralizan y recorren las calles representante el calvario de Cristo. |
Aclaró que esta actividad está ligada a la política de la gestión municipal de generar espacios para la integración y participación de todos los miembros de la familia paceña. | He clarified that this activity is linked to the policy of the municipal management generate spaces for the integration and participation of all members of the family of La Paz. |
Al resto los fue cazando Goyeneche, tomando la costumbre de exhibir sus cabezas en picas en la plaza principal paceña, para escarmentar a los revolucionarios. | Goyeneche hunted down the rest of their men and, as was the custom, exhibited their heads on stakes in the main plaza of La Paz, to scare off any more attempts by revolutionaries. |
La urbe paceña se ha desarrollado en un valle estrecho del río La Paz, con una topografía abrupta, atravesada por más de 200 ríos y riachuelos y con varios sectores con suelos de condiciones geológicas inestables. | The urban area of La Paz has developed in a narrow valley of La Paz River. This area features a rough topography with more than 200 rivers and streams whose soil shows unstable geological conditions. |
Sus tres líneas (roja, verde y amarilla, los colores de la bandera nacional) unen El Alto con la Zona Sur paceña otrora blanca, cuyas mutaciones y temores están bien retratados en la película Zona Sur de Juan Carlos Valdivia. | Its three lines (red, green and yellow, the colors of the national flag) joining El Alto to the formerly white area of South La Paz, whose changes and fears are well portrayed in the Juan Carlos Valdivia film 'Zona Sur '. |
La mamá de Rosa es paceña. | Rosa's mom is from La Paz. |
El objetivo de las exposiciones fue enseñar a la población paceña los valores ambientales, comprometiéndolos a poner en acción el cuidado y restauración de la Madre Tierra. | The objective of the presentations was to teach the citizens of La Paz environmental values, while committing to put them into practice for the care and restoration of Mother Earth. |
Parte de su estrategia de mercadeo fue el lanzamiento de la nueva presentación de Paceña, la Macanuda. | Part of its marketing strategy was the launch of the new presentation of Paceña, the Macanuda. |
A finales de mes se desarrollará un acto cívico por el Día de la Bandera Paceña. | At the end of the month will be a civic Act of the La Paz flag day. |
Famosos pintores como Cecilio Guzmán de Rojas, Melchor Pérez de Holguín o escuelas como la Paceña y la Potosina están representados con trabajos de gran calidad artística. | Famous painters such as Cecilio Guzmán de Rojas, Melchor Pérez de Holguín or schools as the Paceña and the Potosina are represented with works of great artistic quality. |
En realidad, Carmen Rosa, Julia La Paceña, Martha La Alteña y Yolanda La Amorosa pelean desde 2003 en giras por el país, muchas veces para un público que apenas puede pagar la entrada. | In reality, Carmen Rosa, Julia La Paceńa, Martha La Alteńa, and Yolanda la Amorosa have been wrestling since 2003, touring the country for an audience that can barely pay the price of admission. |
El programa se inició el domingo 1 de julio con la iza de la bandera paceña en la plaza Mayor de San Francisco. | The programme was launched on Sunday 1 July with flown paceña flag in the plaza Mayor of San Francisco. |
Sobre la empedrada calle Padilla, en medio de centenarias pircas, que llevan al Pucará, se encuentra La Paceña, antigua quinta del s.XIX, que perteneciera a la familia. | Padilla on the paved streets amid pircas centuries leading to Pucara ¡La Pace is a the former fifth s.XIX which belonged to the family. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
