pólder

Zo'n 500 agricultores más 10 pueblos atraen el pólder.
Zo'n 500 farmers over 10 villages attract the polder.
En el resto del pólder es un enorme éxodo en curso.
In the rest of the polder is a huge exodus underway.
El zoológico está trabajando con un movimiento hacia el pólder Blijdorp.
The zoo is working with a move towards the Blijdorp polder.
Lugar muy bonito, con mucho espacio y vistas sobre el pólder.
Beautiful location with plenty of space and views over the polder.
Los pólder son uno de los símbolos característicos de Holanda.
The polders are on of the most characteristic symbols of Holland.
También en el pólder Anna Paulowna se rompieron los diques.
Dikes also collapsed near the Anna Paulowna polder.
El agua se vierte literalmente en el pólder.
The water literally poured into the polder.
Se encuentra en el pólder Schermer en Holanda del Norte, cerca de Stompetoren.
It is located in the Schermer polder in North Holland, near Stompetoren.
Verrips, Y sobre el cielo pólder.
Verrips, And above the polder sky.
En algunos lugares en el pólder el agua es de tres metros de altura.
In some places in the polder the water is three meters high.
En otras partes del pólder tener cientos de voluntarios ayudaron a reforzar los diques.
In other parts of the polder have hundreds of volunteers helped to strengthen the dikes.
Se colocaron molinos en las esclusas entre el pólder y el estanque de salida.
Mills were placed on the sluices between the polder and the outlet pool.
Las esclusas fueron construidas en un pólder cerca de la ciudad de Willemstad.
The locks were built on reclaimed land, close to the fortified city of Willemstad.
Descubra la Hoekschewaard. 5 habitaciones con encanto B & B con vista infinita del pólder.
Discover the Hoekschewaard. 5 charming B & B rooms with infinite view of the polder.
Una gran parte de la población ayuda a evitar que el agua aún fluye en el pólder.
A large part of the population helps to prevent the water further flows into the polder.
Debido a que el agua salada puede fluir en el pólder, la tierra cultivable temporalmente inadecuado para.
Because the salt water can flow in the polder, the land temporarily unsuitable for arable.
Nuestro acogedor apartamento con vistas al jardín y pólder, donde podrá relajarse en una terraza de 100m2.
Our cozy apartment with views over the garden and polder, where you can relax on a terrace of 100m2.
Tal es el eje del modelo pólder sin el cual, sería un fracaso.
This is the core of the Polder Model and without this it will fail.
Holanda, como conquista territorial común y como espacio urbano por antonomasia, desde el pólder a Spuy Plein.
Holland, as territorial common conquest and as urban space par excellence, from the polder to Spuy Plein.
Las esclusas se hicieron en un pólder que se había construido en medio del Haringvliet.
The locks were made in a polder, which was made in the middle of the Haringvliet.
Word of the Day
hook