pidan
- Examples
Elijan un hermano y pídanle que rece por usted. | Choose a brother and ask him to pray for you. |
Y pídanle fuerzas para soñar y trabajar por la paz. | And ask for strength to dream and to work for peace. |
Vayan donde mi vieja y pídanle algo de dinero para mí. | Go see my old lady and ask her for some money. |
Invóquenla como su Abogada, pídanle que aleje todas las calamidades. | Invoke her as Advocate; ask her to stave off all disasters. |
Tomen fotos, o pídanle a los fotógrafos que conozcan que contribuyan con fotos. | Take photos, or ask photographers you meet to contribute photos. |
Así que si necesitan algo, solo pídanle. | So if you want anything, just tell him. |
Reúnanse en grupos de oración y pídanle al Espíritu Santo que les ilumine. | Get together in prayer groups and ask the Holy Spirit to enlighten you. |
Relean todo cuidadosamente y pídanle a alguien de confianza que revise su CV. | Proofread everything carefully and ask a trusted acquaintance to review. |
No simplemente afirmen tener la verdad, pídanle a otros que la encuentren. | Do not only claim to know the truth, ask others to find it. |
Mientras tanto pídanle prestado a sus amigos. | Meantime, you can just borrow from friends. |
Revisen las reseñas de libros y pídanle sugerencias a la bibliotecaria de la escuela. | Browse book reviews and talk to the school librarian for suggestions. |
Hacer ejercicio (pídanle a su fisioterapeuta que les recomiende un programa apropiado para ustedes) | Exercise (ask your physical therapist to guide you in an appropriate program for you) |
Recuerden decir que están arre- pentidos y por qué, y pídanle que les per- done. | Remember to say you're sorry and why, and ask for forgiveness. |
Sí, pídanle que entre. | Yes, ask her to come in. |
Luego pídanle a su hijo que sugiera otra forma como habría podido resolverse el problema. | Then ask your child to suggest another way the problem might have been resolved. |
Para este viaje, pídanle a su mente conciente sentarse y ser el observador en su hombro izquierdo. | For this journey, ask your conscious mind to sit and be the observer on your left shoulder. |
Si cualquiera dice algo así y si ustedes tienen el valor suficiente, pídanle que calle. | If anyone says anything like that and if you are courageous enough, ask him to shut up. |
Y pídanle que les envíe Su Amor, Su Divinidad y Su maravilloso Amor por ustedes. | And ask Him to send His Love, His Divine, and amazing Love to you. |
Cuando tengan dudas sobre aspectos de sus creencias, pídanle ayuda al Espíritu de la Verdad. | When in doubt of aspects of your beliefs, ask for the assistance of the Spirit of Truth. |
Pídanle su intercesión; recurran a Ella como Abogada; pídanle que aparta todas las calamidades. | Call upon her intercession; have recourse to her as Advocate; ask her to ward off all disaster. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.