pida
pedir
Cuando eso ocurra, pídame que me vaya y lo haré. | When that happens, just tell me to go, and I'll go. |
Antes de hacerlo, pídame un taxi. | Before you do that, order me a taxi. |
Resulta que me gusta, así que pídame uno, ¿vale? | Well, I like her, so order me one, would you? |
Muy bien, pídame que vea algo. | All right, ask me to see something. |
Ya que está aquí, pídame un desayuno. | Since you're here, order breakfast for me. |
Mi querido Comisario, pídame lo que quiera, por favor! | My dear Inspector, ask me anything you want, please! |
Por favor, pídame cualquier otra cosa. | Please, ask me anything else. |
Por favor, pídame un coche. | Please order a car straight away. |
Si alguna vez me necesita, pídame ayuda y la tendrá. | If you ever want me, come to me for my assistance, and you shall have it. |
Mire, estoy plenamente seguro de que ganaré en cuanto empiece a jugar por mi cuenta (y tengo doce federicos de oro). Entonces pídame cuanto necesite. | I am certain that, as soon as ever I 'begin to play for myself' (and I still have 120 gulden left), I shall win. |
Pídame una plaza de avión a Nueva York. | Get me on a plane to New York. |
Pídame un taxi enseguida, por favor. | Call a taxi for me right away, please. |
Pídame lo que quiera, pero los exámenes no. | People can ask me anything, but not on exams. |
Pídame el coche, por favor. | Ask for the car, please. |
Pídame lo que quiera saber. | Ask me what you want to know. |
Pídame llamar al Departamento de Estado. | Tell me to call the State Department. |
Pídame un café, ¿quiere? | Order me a cup of coffee, will you? |
Pídame lo que necesite, lo que quiera. | Whatever you need, whatever you want, ask for it. |
Pídame lo que quiera, ordeno de antemano que le obedezca. | Ask what you want and I'll give it. |
Pídame un taxi, ¿sí? | Call me a taxi, will you? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
