pías
- Examples
The central Escuelas Pías library will be closed for maintenance work until further notice. | Por motivos de mantenimiento, la biblioteca del centro de zona Escuelas Pías permanecerá cerrada hasta nuevo aviso. |
First for its location, on the top floor of the Escuela de Pías with a spectacular terrace. | Primero por su ubicación, situado en la última planta de la Escuela de Pías y con una terraza espectacular. |
The Official Architects' Association of Madrid (COAM) inaugurates LASEDE, its new building after the remodelling of the old Escuelas Pías de San Antón school on calle Hortaleza 63. | El Colegio Oficial de Arquitectos de Madrid (COAM) inaugura LASEDE, su nuevo edificio tras la remodelación de las antiguas Escuelas Pías de San Antón de la calle Hortaleza 63. |
The first three concerts take place under the dome of the 'Real Colegio de las Escuelas Pías' in Valencia city on Saturday 25 January, 22 February and 25 April. | Los tres primeros conciertos tendrán lugar bajo la cúpula del Real Colegio de las Escuelas Pías de Valencia los sábados 25 de enero, 22 de febrero y 25 de abril. |
After passing through Olveiroa and leaving behind the guesthouse-restaurant As Pías walkers begin the journey on the asphalt road that abandons the village. | Uno de los tramos más bellos del Camino Tras recorrer el pequeño y encantador núcleo de Olveiroa y dejar atrás la pensión-restaurante As Pías el peregrino inicia sendero por la pista asfaltada que abandona el pueblo. |
But if that should not fit into your plans, you will be able to take a walk through Senegal or India while watching normal life played in the madrilenian corralas by going to the Escuelas Pías (c/ Tribulete, 14), builded eighteenth century. | Pero si esto no encaja en sus planes, usted será capaz de dar un paseo por Senegal o la India, mientras ve la vida normal jugar en el corralas madrileñas yendo a la Escuelas Pías (c/ Tribulete, 14), construida del siglo XVIII. |
The Accumulated Capital can be transferred to other PIAs. | Se permite el traspaso del Capital Acumulado a otro PIAS. |
Individual systematic savings plan (PIAS). | Plan individual de ahorro sistemático (PIAS). |
The PIAS offer social services and medical care, such as labor and delivery services. | Las PIAS ofrecen servicios sociales y atención médica tales como labores de parto. |
The first PIAS campaign took place in 2013 in the Napo River basin. | La primera campaña PIAS se realizó en 2013 en la cuenca del río Napo. |
PIAs are now prepared for almost every State and conveyed to capitals. | Casi todos los Estados ya han preparado y enviado a sus capitales esas evaluaciones. |
Assistance campaigns aboard the PIAS also serve as training for participating service members. | Asimismo, las jornadas a bordo de las PIAS califican como entrenamiento para los militares participantes. |
Olghita de Pias. Colección: Madame. Young Fashion Designers Awards ceremony 2008. Vigo (Spain). | Olghita de Pias. Colección: Madame. Pasarela de Moda de Jóvenes Diseñadores 2008. |
The Navy announced the production of six additional PIAS to shore up the humanitarian assistance program. | La Marina anunció la producción de seis PIAS adicionales para profundizar el programa de asistencia humanitaria. |
The alternative is to stay on the AC-934 from Marco das Pias until reaching the centre of Sobrado. | La alternativa es mantenerse en la AC-934 desde Marco das Pías hasta el núcleo de Sobrado. |
Despite all services carried out in the PIAS, obstetrics remain among the most valued. | Ríos. Sin embargo, los servicios de obstetricia de las PIAS son entre los más celebrados. |
The PIAs are not an end in themselves, nor are they tools for assessing compliance. | Las evaluaciones preliminares de la aplicación no son un fin en sí mismas, ni tampoco herramientas para evaluar el cumplimiento. |
Since 2013, the PIAS carried out 64 social action campaigns and brought assistance to more than 530,000 people. | Desde 2013, las PIAS realizaron 64 campañas de acción social y brindaron apoyo a más de 530 000 personas. |
The PIAs are determined to highlight these individuals and promote a positive change nationally. | Los Premios Positive Impact se comprometen con honrar a estos individuos y promover un cambio positivo a nivel nacional. |
PUBLIC PARKING ESCUELAS PIAS, in Escuelas Pias street, to 3 minutes walk from the apartment, price approx. | Aparcamiento público ESCUELAS PIAS, situado en calle Escuelas Pias, a 3 minutos a pie del apartamento, precio aprox. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
