oxigenar
Esto oxigena el vino y ayuda a liberar el sabor. | This aerates the wine and helps to release the flavour. |
Limpia, oxigena, hidrata y regenera tu cuerpo y rostro. | Cleans, oxygenates, moisturizes and regenerates your body and face. |
El aire fresco oxigena cada célula de nuestro cuerpo. | Fresh air oxygenates every cell in our body. |
La intervención de RDVA oxigena el espacio. | The RDVA intervention oxygenates the space. |
Porque sangre proporciona tus huesos con alimento, debe asegurarse de que se oxigena suficientemente. | Because blood provides your bones with nourishment, you should make sure it is oxygenated sufficiently. |
Y este la bombea hacia los pulmones, donde se oxigena. | The right ventricle pumps the blood to the lungs, where it picks up oxygen. |
El corazón bombea sangre del cuerpo a los pulmones, donde ésta se oxigena. | The heart pumps blood from the body to the lungs, where the blood is oxygenated. |
Collserola se extiende a las espaldas de Barcelona como un gran pulmón que oxigena nuestra gran metrópolis. | Collserola spreads behind Barcelona, as a big lung that oxygenates our great metropolis. |
Voy muchísimo a la playa, creo que me oxigena mucho la cabeza. | I go a lot to the beach for the fresh air. |
Con esta técnica se mejora la circulación sanguínea, lo que oxigena mejor nuestros músculos y facilita la recuperación. | This technique improves blood circulation, which better oxygenates our muscles and facilitates recovery. |
Ubicado en un casetón de oxigenación activa, el cuerpo recibe oxigena dinamizado mezclado con vapor de agua. | Placed in an active oxygenation chamber, the body receives energised oxygen enriched steam. |
Cuando el hombre respira en posición de bipedestación se oxigena el cerebro anterior. | When a man is breathing in a straight up position then the brain is mostly influenced. |
A partir de ese momento el vino se oxigena muy rápido y va perdiendo alcohol y aromas. | From that moment the wine is very quickly oxygenated and it loses its alcohol and aromas. |
El agua circula y se oxigena y conserva un sabor limpio y fresco durante un largo tiempo. | The water circulates and is oxygenates and retains a clean and fresh taste for a long time. |
Mediante ésta importante labor, se eliminan las impurezas precipitadas durante la crianza y se oxigena el vino. | This important process removes any impurities precipitated during ageing and helps air the wine. |
Pero es una obsesión que oxigena a la vez su expresión artística y a ella misma. | But it is an obsession that, at the same time, oxygenates her artistic expression and her being. |
Los movimientos se hacen más en profundidad con la sedimentación marina donde las algas liberan su oxigena. | Sea sedimentation and the marine algae's oxygen release occur at great depth. |
Al circular, el agua se oxigena y conserva un sabor limpio y fresco durante un largo tiempo. | The water circulates and is oxygenates and retains a clean and fresh taste for a long time. |
Clos Figueras 2008 tiene una nariz de elevada intensidad que gana en expresividad a medida que se oxigena. | Clos Figueras 2008 shows high intensity nasal aromas, which gain in expressiveness as it gets aerated. |
El ejercicio también oxigena los tejidos, suministrando un buen aporte de oxígeno y nutrientes a los discos intervertebrales. | Exercising also creates an oxygenation of tissues, giving you a good supply of oxygen and nutrients to the intervertebral discs. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.