owing to the fact that
- Examples
This did not evoke any positive response, possibly owing to the fact that another supplier had been sourced. | Esto no tuvo ninguna respuesta positiva, posiblemente porque ya había sido contactado otro proveedor. |
These costs would be excluded from the methodology, owing to the fact that these are indirect costs. | Esos gastos quedarían excluidos de la metodología, ya que se trata de gastos indirectos. |
Its name comes owing to the fact that it was located in the souk of the merchants of manuscripts. | Su nombre viene debido a que se situaba en el zoco de los negociantes de manuscritos. |
The owners of SME complain owing to the fact that the large companies balk to buy new products. | Los dueños de PYME se compadecen debido a que las grandes empresas rechignent a comprar nuevos productos. |
The capacity of the pope came owing to the fact that it crowned the kings and the emperors. | El poder del papa venía debido a que consagraba a los reyes y a los emperadores. |
He himself survived only by a miracle, owing to the fact that he accompanied us into exile and then to Turkey. | El mismo sobrevivió por un milagro, debido a que nos acompañó al exilio y luego a Turquía. |
This deserves special mention owing to the fact that European Union agricultural aid has several million beneficiaries. | Esto merece especial mención por el hecho de que las ayudas agrícolas de la Unión Europea tienen varios millones de beneficiarios. |
Montenegro further considers that, owing to the fact that the provisions of UNCLOS relating to the contiguous zone (art. | Asimismo, Montenegro considera que, dado que las disposiciones de la Convención relativas a la zona contigua (art. |
Hence, the fact that there is something is owing to the fact that there has been a beginning of it. | Por tanto, el que haya algo se debe a que ha habido un principio de él. |
Those countries have experienced historical injustice owing to the fact that they have not been represented in the permanent category. | Esos países han padecido injusticias históricas debido a que nunca han estado representados en la categoría de miembros permanentes. |
This is probably owing to the fact that the accumulation of negative effects resulting from the process of privatization is considerable. | Probablemente ello se deba a que la acumulación de efectos negativos resultante del proceso de privatización es considerable. |
In any case, seldom wager on the tie owing to the fact that the odds are very low! | En cualquier caso, rara vez se apuesta en el empate, debido al hecho de que las probabilidades son muy bajas! |
This is owing to the fact that those departments have significant technical cooperation portfolios or a field presence. | Ello se debe al hecho de que dichos departamentos tienen a su cargo importantes actividades de cooperación técnica o de presencia sobre el terreno. |
But owing to the fact that opponents change at every hand in Blaze, seating and blinds strategy will follow a specially devised algorithm. | Sin embargo, debido al hecho de que los oponentes cambian cada mano sobre Blaze, asientos y ciegas seguirán un algoritmo especialmente diseñado. |
This behavior is owing to the fact that exports have not grown sufficiently so as to equal imports and neutralize deficit tendencies. | Este comportamiento se debe a que las exportaciones no han crecido lo suficiente como para igualar las importaciones y neutralizar las tendencias deficitarias. |
WGPA 2 ended with a general feeling of frustration owing to the fact that many felt it had underachieved. | El GTAP 2 concluyó en medio de un sentimiento general de frustración por el hecho de no haber cumplido con los logros esperados. |
Mr. Pérez' application was refused owing to the fact that no exclusive rights in generic names can be granted to a single person. | La solicitud del Sr. Pérez fue denegada debido a que no puede otorgarse la exclusividad sobre nombres genéricos a una sola persona. |
This has not occurred, owing to the fact that there are no such entities or individuals in the territory of the Sultanate. | No ha ocurrido, al no estar ninguna de esas entidades o personas presentes en el territorio de la Sultanía de Omán. |
His application was refused, however, owing to the fact that quite simply no exclusive rights in generic names can be granted to a single person. | Su solicitud fue denegada debido a que simplemente no puede otorgarse la exclusividad sobre denominaciones genéricas a una sola persona. |
The increasing proportion of women in international migrations was mentioned, owing to the fact that more and more women were emigrating in search of employment. | Se mencionó la feminización de las migraciones internacionales, ya que cada vez más mujeres emigraban en busca de empleo. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.