overstate
- Examples
My friend overstates her case—but not by very much. | Mi amigo exagera su caso –pero no por mucho. |
The deniers think that this number overstates the reality. | Los deniers piensan que este número exagera la realidad. |
The importance of Barry and Iris getting married cannot be overstates. | La importancia de que Barry e Iris se casen no puede obviarse. |
He breaks promise to others and even himself. He overstates or understates facts. | No cumplirá sus promesas a los demás ni a sí mismo y exagerará o subestimará los hechos. |
But it misses a wider understanding of what is happening in a way that overstates the strength of imperialism. | Pero deja de lado una comprensión más amplia de lo que está ocurriendo de una forma que sobreestima la fortaleza del imperialismo. |
Wells also overstates the importance of finch hybridization: it is extremely rare, and it might even be contributing to new speciation. | Wells también sobrestima la importancia de la hibridación en los pinzones; ésta es extremadamente rara y puede aún estar contribuyendo a una nueva especiación. |
This overstates the amount owed by $15 million, and correspondingly understates the value of the cash held by UNDP. | Esa cifra es superior en 15 millones de dólares al monto debido y subestima en consecuencia el valor del efectivo en poder del PNUD. |
If I have said anything in this letter that overstates the truth and indicates an unreasonable impatience, I beg you to forgive me. | Si hay en esta carta algo que exagera la verdad e indica una impaciencia poco razonable, les pido que me perdonen por ello. |
In order to claim more importance for nuclear power, the nuclear industry repeatedly overstates nuclear energy's share of electricity generation. | Con el fin de acentuar la importancia de la energía nuclear, su industria hace hincapié continuamente en la gran proporción de energía eléctrica obtenida gracias a ella. |
In their view, it overlooks the crucial impact of a number of domestic factors and overstates the idea of an emerging transnational civil society. | Desde su punto de vista, no tiene en cuenta el efecto crucial de varios factores nacionales y da demasiada importancia a la idea de una sociedad civil transnacional emergente. |
These observations demonstrate that the identification of the family as the sole site of maintenance of labor power overstates its role at the level of immediate production. | Estas observaciones demuestran que la identificación de la familia como el único terreno para el mantenimiento de la fuerza laboral exagera su función al nivel de la producción inmediata. |
Accordingly, the Panel finds that although MoD may have been capable of doing some of the work involved in the long refit, 60 per cent by value overstates the capacity lost. | Por consiguiente, el Grupo considera que aunque el Ministerio de Defensa haya podido ser capaz de realizar una parte de los trabajos relacionados con la reparación exhaustiva, el 60% en valor constituye una sobrevaloración de la pérdida de capacidad. |
The parable actually overstates how large the mustard tree will be at maturity but the point is the final size of the tree is in stark contrast with the small size of the seed that it comes from. | La parábola de hecho exagera el tamaño del árbol de mostaza será en la madurez, pero el punto es el tamaño final del árbol está en marcado contraste con el pequeño tamaño de la semilla que viene de. |
Note: The CPI generally overstates the impact of inflation, so you should not agree to pay more than a portion of the annual CPI increase, especially if the lease already contains increases for taxes and direct operating costs. | Nota: debido a que el IPC suele sobrevalorar el impacto de la inflación, usted no debería aceptar pagar más de una porción del aumento anual del IPC, especialmente si el alquiler ya contiene aumentos por impuestos y por gastos directos de funcionamiento. |
Overstates the role of power in strategy formation. | Exagera el papel del poder en la formación de la estrategia. |
In particular, Ireland has a sizeable net outflow of factor payments so the GDP measure therefore overstates the country's relative income in our case. | En particular, Irlanda tiene un importante efluente neto de pagos por concepto de los factores, por lo que la medición del PIB exagera la renta relativa del país en nuestro caso. |
Her report, which refers to 2008 and 2009, neither overstates nor underplays matters; it highlights the efforts Turkey is making to try to meet the Copenhagen conditions and criteria. | Su informe, que se sitúa en la perspectiva de los años 2008 y 2009, sin exaltar luces ni ocultar sombras, pone de relieve los esfuerzos que está haciendo Turquía para tratar de satisfacer las condiciones y los criterios de Copenhague. |
Secondly, it overstates the sensitivity of the ‘passenger files’ problem, since that data is hardly confidential, especially so far as the police authorities responsible for protecting the lives of those very same passengers are concerned. | Por otra parte, sobrevalora la sensibilidad del problema de los «registros de pasajeros», ya que esos datos apenas son confidenciales, sobre todo para las autoridades de policía encargadas de preservar la vida de los propios pasajeros. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of overstate in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.