overspent
overspend
It seems that we have overspent our credit. | Parece que hemos gastado más de la cuenta. |
He overspent and wound up in debt. | Se gastó y terminó en la deuda. |
This, overspent energy can be revitalised (recharged) by Kayotsarg and channelised into productive activities. | Esto, energía agotar se puede revitalizar (recargado) por Kayotsarg y separar en actividades productivas. |
The scholarship budget for 2001 had been overspent by $300,000. | El presupuesto destinado a becas para el año 2001 tuvo un déficit de 300.000 dólares. |
In selected instances, project budgets may have been overspent. | En algunos casos, es posible que los gastos hayan superado los previstos en los presupuestos de los proyectos. |
In Flaubert's novel Madame Bovary, Madame Bovary could have cheerfully continued committing adultery, except that she overspent. | En la novela de Flaubert Madame Bovary, ella podría haber seguido cometiendo adulterio alegremente, solo que exageró. |
He will know where energy was overspent and will, without losing equanimity, make use of valerian and musk. | Él sabrá dónde se gastó energía demás y hará, sin perder la ecuanimidad, uso de la valeriana y el almizcle. |
It can be all too easy to get caught up in the auction process and later find that you've grossly overspent. | Puede ser muy fácil quedar atrapado en el proceso de subasta y más tarde descubre que he gastado groseramente. |
According to the company he had overspent his leave of absence, thereby violating the company's code of conduct. | Según la empresa, había sobrepasado su período de excedencia, violando así el código de conducta de la empresa. |
Since previous city administrations overspent on deals with private developers, the current administration is strapped for cash. | Puesto que las administraciones anteriores de la ciudad overspent en repartos con los reveladores privados, la administración actual se ata con correa para el efectivo. |
Research from Norwich and Peterborough Building Society (N&P) shows that almost one in three Britons overspent on their last foreign holiday. | Investigación de Norwich y Peterborough Building Society (N & P) muestra que casi uno de cada tres británicos sobrepasadas en sus últimas vacaciones extranjeras. |
In addition, each UNFPA representative will be held responsible for ensuring that the country ceilings are not overspent. | Además, cada representante del FNUAP se encargará de asegurar que no se sobrepasen los límites máximos establecidos a los gastos para cada país. |
Last year, much of the Royal Navy was forced to stay in port because it had overspent its clearly inadequate fuel budget. | El año pasado, gran parte de la Royal Navy se vio obligada a quedarse en puerto porque había gastado su claramente inadecuado presupuesto para combustible. |
UNOPS presented the Board with documents that indicated an improved level of monitoring of projects that had been overspent. | La UNOPS entregó a la Junta documentación que indicaba una mejora del control de los proyectos en que se había efectuado un exceso de gastos. |
The remodeling was paid for by a second mortgage, and because they overspent for the neighborhood, the house is now financially under water. | La remodelación fue pagado por una segunda hipoteca, y porque se gastó en esta zona:, la casa es ahora financieramente bajo el agua. |
The Board noted that in 2007 UNOPS had overspent the funds relating to the projects of UNFPA and other United Nations agencies. | La Junta observó que en 2007 la UNOPS había efectuado gastos superiores a los fondos de proyectos del UNFPA y de otros organismos de las Naciones Unidas. |
Project budgets were not overspent since these budgets span the life cycle of the projects, which could be longer than a biennium. | En los presupuestos de los proyectos no hubo gastos en exceso, ya que esos presupuestos tienen la misma duración que el proyecto, que puede ser más de un bienio. |
And it wouldn't be long before consumers, businesses and investors realised that they have overspent, overbuilt and over-extended themselves. | Y no pasaría mucho tiempo antes de que los consumidores, las empresas y los inversores se dieran cuenta de que han gastado demasiado, han construido demasiado y se han extendido demasiado. |
And it wouldn't be long before consumers, businesses and investors realise that they have overspent, overbuilt and over-extended themselves. | Y no pasaría mucho tiempo antes de que los consumidores, las empresas y los inversores se dieran cuenta de que han gastado demasiado, han construido demasiado y se han expandido demasiado. |
However, there are also serious financial management problems in the administration of some provinces. When funds are overspent, the daily operations may be affected. | Sin embargo, también hay problemas graves de gestión financiera en las administraciones públicas de algunas provincias, y cuando se produce un exceso de gastos las operaciones diarias pueden verse afectadas por ello. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of overspend in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.