- Examples
The performance reports for 2002/03 showed persistent overexpenditure for travel. | Los informes sobre los resultados para 2002/2003 indican un exceso persistente de gastos en viajes. |
The overexpenditure was partially offset by savings in various areas. | El gasto excesivo se vio compensado parcialmente por las economías que se obtuvieron por varios conceptos. |
Any overexpenditure would be reported in the performance report for the same period. | Cualquier otro gasto superior a lo previsto se indicaría en el informe de ejecución del mismo período. |
The overexpenditure of $10,000 relates to the upgrading of cell phones and blackberries. | El gasto excesivo de 10.000 dólares obedeció a la modernización de los teléfonos móviles y los Blackberries. |
The overexpenditure comprises travel of representatives and also travel of staff. | El gasto por encima de lo presupuestado se debe a viajes realizados por representantes y funcionarios. |
Grants and contributions show an overexpenditure mainly due to exchange rate fluctuations. | En la partida de subsidios y contribuciones se registra un exceso de gastos debido principalmente a las fluctuaciones cambiarias. |
Expenditure for ground transportation in 2001/02 amounted to $7,551,600, an overexpenditure of $2,082,400. | Los gastos correspondientes a transporte terrestre en 2001/2002 ascendieron a 7.551.600 dólares, un exceso en los gastos de 2.082.400 dólares. |
However, the ongoing pattern of overexpenditure under this budget line in MINURCAT is cause for concern. | Sin embargo, siente preocupación por el actual patrón de exceso de gastos en esta partida en la MINURCAT. |
UNOPS indicated that the overexpenditure could be recovered by negotiating with clients at the end of the project. | La UNOPS señaló que esos gastos excesivos podían recuperarse mediante negociación con los clientes una vez terminado el proyecto. |
This overexpenditure was due to an interim audit to confirm the final cash surplus. | El exceso de gastos se debió a la realización de una auditoría intermedia para confirmar el monto definitivo del superávit de caja. |
Therefore rise building was less accurate and not as well developed, there has been a greater margin for overexpenditure materials. | Por lo tanto edificio era menos preciso y no tan bien desarrollado, ha habido un mayor margen para materiales exceso de gastos. |
The marginal overexpenditure will be offset against cumulative appropriations under the Enterprise Resource Planning System. | El ligero exceso de gastos se compensará con las consignaciones acumuladas del sistema de planificación institucional de recursos. |
This overexpenditure was due to an interim audit in 2008 to confirm the final cash surplus. | El exceso se debió a que en 2008 se realizó una auditoría intermedia para confirmar el monto definitivo del superávit de caja. |
UNOPS implemented controls to monitor projects with overexpenditure and to monitor the creation of contingent purchase orders. | La UNOPS aplicó controles para vigilar los proyectos con gastos superiores a los fondos y la generación de órdenes de compra eventuales. |
The overexpenditure of $800 was due to higher expenses for official functions. | Los gastos en exceso de las consignaciones, que ascendieron a 800 dólares, se debieron al aumento de los gastos derivados de las funciones oficiales. |
The increase in defence counsel costs represented a significant overexpenditure of 124 per cent in 2001. | Las costas de la defensa aumentaron un 124% en 2001, o sea que fueron muy superiores a los del ejercicio anterior. |
This would not involve the transfer of savings under one section in order to fund overexpenditure under another. | Ello no implicaría transferir economías de una sección para financiar los gastos que otra hubiese hecho en exceso de sus consignaciones. |
The overexpenditure was offset by a decrease in the rental of premises, due to the delay in occupying the building. | El exceso de gastos se compensó con una disminución del alquiler de los locales, debido a la demora en ocupar el edificio. |
The Advisory Committee notes the overexpenditure of $1,057,200 for official travel (A/56/922, annex II, para. | La Comisión Consultiva señala que los gastos efectivos hechos en concepto de viajes oficiales excedieron en 1.057.200 dólares de los gastos presupuestados (A/56/922, anexo II, párr. |
The Advisory Committee is of the view that the overexpenditure cited above could have been avoided through better budget preparation. | La Comisión Consultiva estima que el exceso de gastos mencionado más arriba se podría haber evitado si se hubiera preparado mejor el presupuesto. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
