overcomplicated

Popularity
500+ learners.
These value emails don't have to be overcomplicated.
Estos correos electrónicos valiosos no tienen que ser demasiado complicados.
As a new diver, you don't need anything overcomplicated.
Como nuevo buceador, no necesitas nada complicado.
In an arena where we tend to overcomplicated procedures this report simplifies the marketing steps to become successful.
En un escenario donde tendemos a procedimientos excesivamente complicadas presente informe simplifica los pasos de marketing para tener éxito.
She is neither fussy nor overcomplicated when it comes to balancing the different aspects of your grow room.
No es quisquillosa ni demasiado complicada cuando se trata de equilibrar los diferentes aspectos de tu cuarto de cultivo.
The report also observed that the authorities of the candidate countries overcomplicated conditions for these funds.
En el informe se dice también que las autoridades de los países candidatos han complicado en exceso las condiciones para obtener estos fondos.
The real facts are: unshielded copper twisted-pair at higher data rates, including 10G, is overcomplicated, overweight, overheated, and overcapacity.
Los hechos son: El par trenzado sin blindaje para una tasa elevada de datos incluyendo 10G, es complicado, tiene mucho peso, están sobre la capacidad y sobrecalienta.
Unlike massive, overcomplicated multi-percussion units, the PercPad is specifically designed to be small and self-contained with just what you need and nothing you don't.
A diferencia de unidades multi percusión masivas, aparatosa, el PercPad está diseñado específicamente para ser pequeñas y autónomas con todo lo que necesita y nada que no.
Even though very useful, during the 20 years that AQUASTAT has been using this methodology it appeared that the methodology is not without shortcomings and is in some cases overcomplicated.
Aunque ha sido muy útil, durante los 20 años que AQUASTAT ha usado esta metodología han aparecido algunos fallos y en ocasiones ha resultado ser demasiado complicada.
We have not made the Commission' s task easier. Between us, we have overcomplicated these texts and it is going to have a job to sort these out before the second reading.
No hemos facilitado la tarea de la Comisión; entre nosotros, hemos complicado en exceso estos textos y no le resultará fácil ponerlos en orden antes de la segunda lectura.
The plan was also to show videos and work with various illustrators to explain in simple and visual ways things that are otherwise being overcomplicated, and leaflets translated to the local languages will be distributed.
Se llevaron a cabo varias sesiones informativas. El plan también era mostrar vídeos y trabajar con varios ilustradores para explicar las cosas de manera simple y visualmente.
One Social worker expressed concerns that it was little overcomplicated, but other models to be used were presented as well, such as the VARK this can be used with younger students.
Uno de los trabajadores sociales expresó su preocupación por que fuese un poco complicado, pero otros modelos a usar fueron presentados en una manera más efectiva, como el VARK, que puede usarse con estudiantes jóvenes.
We wanted the songs to sound unpredictable and the final results sounds exactly as we wanted, not overworked or overcomplicated but incredibly strong and to the point, having no filler riffs at any moment.
Queríamos que los cortes sonaran impredecibles, y los resultados finales suenan exactamente cómo queríamos, no demasiado trabajos o demasiado complicado, sino increíblemente fuertes y directos, sin tener riffs de relleno en ningún momento.
Much of the lack of compliance results from a lack of resources, but also from overcomplicated provi-sions and a lack of public understanding of the why and how of regulations.
La inobservancia es en gran parte consecuencia de la falta de recursos, pero también de la adopción de disposiciones excesivamente complicadas y de la incomprensión por el público del por qué y el cómo de los reglamentos.
If you don't want to mess with overcomplicated manual conversion caused by the age of Netscape Mail, download this software and rest assured–the job will be done faster than you think and as reliable as you expect.
Si usted no quiere meterse con aparatosa conversión manual causada por la edad de Netscape Mail, Descarga este software y el resto confiado – el trabajo se realizará más rápido de lo que crees y tan confiable como usted espera.
The plan was also to show videos and work with various illustrators to explain in simple and visual ways things that are otherwise being overcomplicated, and leaflets translated to the local languages will be distributed.
El plan también consistía en proyectar vídeos y exponer trabajos de varios ilustradores para explicar de una forma sencilla y visual los procedimientos que de otra manera serían complicados, y se traducirán los folletos en los idiomas regionales para luego ser distribuidos a las comunidades.
He managed to simplify the Council's overcomplicated and bureaucratic proposal through new amendments.
Con nuevas enmiendas, ha conseguido simplificar la propuesta del Consejo, que era excesivamente complicada y burocrática.
Word of the Day
corny