overactive bladder
Popularity
500+ learners.
- Examples
Man Overactive bladder and obstruction. Case 2. | Hombre Detrusor hiperactivo y obstrucción. Caso 2. |
Kentera led to consistent improvements in overactive bladder symptoms compared with placebo. | Kentera mejoró invariablemente los síntomas de vejiga hiperactiva comparado con placebo. |
Darifenacin hydrobromide is a substance which reduces the activity of an overactive bladder. | La darifenacina hidrobromuro es una sustancia que reduce la actividad de la vejiga hiperactiva. |
Solifenacin Succinateis a medicine used to help treat symptoms of an overactive bladder. | El succinato de solifenacina es un medicamento para el tratamiento de los síntomas de la hiperactividad vesical. |
Oxybutinin has been available as a tablet for the treatment of overactive bladder since the 1970' s. | La oxibutinina se ha utilizado en forma de comprimido para el tratamiento de la vejiga hiperactiva desde los años 70. |
TOVIAZ is a so called antimuscarinic medicinal product which reduces the activity of an overactive bladder and treats the symptoms. | TOVIAZ es un medicamento de los denominados antimuscarínico, que reducen la actividad de la vejiga hiperactiva y tratan los síntomas. |
EMSELEX has been studied in four main studies in a total of 2,078 male and female patients with symptoms of overactive bladder. | EMSELEX se ha estudiado en cuatro estudios principales, con una participación total de 2.078 hombres y mujeres con síntomas de vejiga hiperactiva. |
It is not known whether this selectivity for the M3 receptor translates into any clinical advantage when treating symptoms of overactive bladder syndrome. | Se desconoce si la selectividad por el receptor M3 se traduce en una ventaja clínica cuando se tratan los síntomas del síndrome de vejiga hiperactiva. |
Sacral Nerve Stimulation Nerve stimulation by a treatment called Sacral Neuromodulation can help some people control their overactive bladder. | La estimulación nerviosa a través de un tratamiento denominado neuromodulación del nervio sacro puede ayudar a controlar la hiperactividad vesical en algunos casos. |
Symptomatic treatment of urge incontinence and/or increased urinary frequency and urgency as may occur in patients with overactive bladder syndrome. | Tratamiento sintomático de la incontinencia urinaria de urgencia y/o de la polaquiuria y de la urgencia urinaria que puede presentarse en pacientes con síndrome de vejiga hiperactiva. |
As with all medicinal products indicated for the treatment of overactive bladder, organic causes must be excluded before any treatment with antimuscarinics is considered. | Como ocurre con todos los medicamentos indicados para el tratamiento de la vejiga hiperactiva, se deberán descartar las causas orgánicas antes de considerar cualquier tratamiento con antimuscarínicos. |
Treatment of the symptoms (increased urinary frequency and/or urgency and/or urgency incontinence) that may occur in patients with overactive bladder syndrome. | Tratamiento de los síntomas (aumento de la frecuencia urinaria y/o de la urgencia y/o de la incontinencia de urgencia) que pueden producirse en pacientes con síndrome de vejiga hiperactiva. |
The safety of fesoterodine was evaluated in placebo-controlled clinical studies in a total of 2859 patients with overactive bladder, of which 780 received placebo. | Se evaluó la seguridad de fesoterodina en ensayos clínicos, controlados con placebo, en un total de 2.859 pacientes con síntomas de vejiga hiperactiva, de los cuales 780 recibieron placebo. |
The Committee for Medicinal Products for Human Use (CHMP) concluded that EMSELEX showed an effectiveness similar to that of other anticholinergic medicines used in overactive bladder syndrome. | El Comité de Medicamentos de Uso Humano (CHMP) concluyó que EMSELEX mostraba una eficacia similar a la de otros medicamentos anticolinérgicos utilizados para tratar el síndrome de vejiga hiperactiva. |
They decided that EMSELEX's benefits are greater than its risks for the symptomatic treatment of urge incontinence and/or increased urinary frequency and urgency as may occur in patients with overactive bladder syndrome. | Decidió que los beneficios de EMSELEX son mayores que sus riesgos para el tratamiento sintomático de la incontinencia urinaria repentina y/o el aumento de la frecuencia y la urgencia urinarias que pueden darse en pacientes con síndrome de vejiga hiperactiva. |
In patients with overactive bladder, characterised by detrusor muscle instability or hyperreflexia, cystometric studies have demonstrated that oxybutynin increases maximum urinary bladder capacity and increases the volume to first detrusor contraction. | Los estudios cistométricos realizados en pacientes con vejiga hiperactiva, que se caracteriza por la inestabilidad o la hiperreflexia del músculo detrusor, indican que la oxibutinina aumenta la capacidad urinaria máxima de la vejiga y el volumen hasta la primera contracción del detrusor. |
TOVIAZ is used in patients with overactive bladder syndrome to treat the symptoms of the disease: increased urinary frequency (need to urinate frequently), urgency (sudden urge to pass urine), and urgency incontinence (sudden lack of control over urination). | TOVIAZ se utiliza para tratar los síntomas del síndrome de la vejiga hiperactiva: aumento de la frecuencia urinaria, urgencia (necesidad repentina de orinar) e incontinencia de urgencia (pérdidas involuntarias de orina asociadas a la urgencia). |
Treatment with Emselex administered at dosages of 7.5 mg and 15 mg daily has been investigated in four double-blind, Phase III, randomised, controlled clinical studies in male and female patients with symptoms of overactive bladder. | El tratamiento con Emselex administrado a dosis de 7,5 mg y 15 mg diarios se ha investigado en cuatro ensayos clínicos de Fase III controlados, randomizados, doble ciego, en pacientes hombres y mujeres con síntomas de vejiga hiperactiva. |
Overactive bladder Botox injections work by weakening or paralyzing certain muscles or by blocking certain nerves. | Las inyecciones de botox funcionan debilitando y paralizando determinados músculos o bloqueando algunos nervios. |
But other research suggests that taking chondroitin sulfate (Condrosan, CS Bio-Active, Bioiberica S.A., Barcelona, Spain) daily for 3 months does not reduce psoriasis severity in people with psoriasis and knee osteoarthritis. Overactive bladder. | Sin embargo, otra investigación sugiere que la ingesta diaria de sulfato de condroitina (Condrosan, CS Bio-Active, Bioiberica S.A., Barcelona, Spain) 3 veces por mes no disminuye la intensidad de la psoriasis en personas con psoriasis y artrosis en la rodilla. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
