over-the-top
- Examples
Como tal, usted puede olvidarse de ridículamente over-the-top mecánica Powerslide. | As such, you can forget about ludicrously over-the-top powerslide mechanics. |
Diddy la reacción fue tan over-the-top, que tuvo que jugar de nuevo. | Diddy's reaction was so over-the-top, who had to play again. |
Gianni Versace fue una diseñadora de modas que abrazaron diseños súper over-the-top. | Gianni Versace was a fashion designer who embraced over-the-top supersexy designs. |
El over-the-top retornos de franquicia a móvil, en un emocionante juego de acción de mundo abierto. | The over-the-top franchise returns to mobile, in an exciting open-world action game. |
Gracias a esto, aumenta el rendimiento, la multitarea over-the-top y la aceleración general del sistema. | Thanks to this, there is increased performance, over-the-top multitasking and overall system acceleration. |
Ganar grandes y vivir momentos de recompensa over-the-top, reforzada por una banda sonora majestuosamente dinámica que canta con cada disparo. | Win big and experience over-the-top reward moments, enhanced by a majestically dynamic soundtrack that sings with each shot. |
Esta revolución es la respuesta a los retos a los que se enfrentan actualmente las cadenas y las nuevas actores over-the-top (OTT). | This revolution is the answer to challenges broadcasters and emerging over-the-top (OTT) players are facing today. |
Pero a veces, los pedales de efectos complejos, over-the-top transforman su juego tanto que pierdes el sonido puro de su música. | But sometimes, complex, over-the-top effects pedals transform your playing so much, that you lose the pure sound of your music. |
Anarchy Reigns promete over-the-top combate cuerpo a cuerpo, ambientado en un mundo abierto de forma masiva en un futuro plagado mutante marcado. | Anarchy Reigns promises over-the-top close combat, set in a massively open world in a stark, mutant-riddled future. |
Budden la versión de Soulja Boy VladTV entrevista imita el momento casi a un T excepto Budden, añade varios over-the-top arrugas en la historia. | Budden's version of Soulja Boy VladTV interview mimics the time almost to a T except Budden, add several over-the-top wrinkles in the story. |
Ambientado en un futuro post-apocalíptico, este es un juego cerrado over-the-top de combate de lucha, ambientado en un mundo abierto y fantástico. | Set in the post-apocalyptic future, this is an over-the-top close combat fighting game, set in a open and fantastical world. |
Ver Descripción Completa MXR tomó un clásico distortion circuito y hot-rodded al siguiente nivel de over-the-top lleva alta y ritmos ricos, saturados. | View Full Description MXR took a classic distortion circuit and hot-rodded it to the next level for over-the-top soaring leads and rich, saturated rhythms. |
Historias Contáctanos Piensas que en la gran batalla con los jugadores over-the-top (OTT) están los operadores en desventaja? | In the great battle with over-the-top (OTT) players, do you believe that service providers are at a disadvantage? |
En el mundo del Hip Hop, es esencialmente DJ de código para mantener malabares rutinas y otras over-the-top trucos encerrado en una bóveda. | In the world of Hip Hop, is essentially a DJ code to keep juggling routines, and other over-the-top tricks locked up in a vault. |
La estrella de la realidad Twitter fotos de ella en una llamativa, over-the-top cromado Audi R8 que pertenece a Scott Disick, socio de la hermana mayor de Kourtney. | The reality star tweeted pictures of herself in a gaudy, over-the-top chrome-plated Audi R8 belonging to Scott Disick, partner of older sister Kourtney. |
Así, Pensé que iba adelante y utilizar hoy para publicar algunas fotos de géneros de punto de los hombres over-the-top que HERMANO creado por London Fashion Week 2013. | So, I thought I'd go ahead and use today to post some photos of the over-the-top men's knitwear that SIBLING created for London Fashion Week 2013. |
Saint-Tropez invoca imágenes de cuerpos bronceados en minúsculos trajes de baño, yates de lujo, playas de arena blanca y el over-the-top esplendor y glamour de la Costa Azul. | Saint-Tropez invokes images of overly tanned bodies in tiny bathing suits, luxury yachts, white sandy beaches, and the over-the-top glitz and glamour of the Côte d'Azur. |
No encontramos nada de romántico en silbidos, de campos de nombre, adornos o aplicaciones over-the-top partido que se encuentran típicamente en eventos individuales por lo que han hecho con ellos. | We don't find anything romantic about whistles, name-tags or over-the-top party trimmings typically found at singles events so we have done away with them. |
Hay analistas y expertos que afirman que los proveedores no van a poder competir con los servicios over-the-top y las aplicaciones móviles que hay en internet. | Of course we also read how pundits and analysts claim that providers cannot compete with over-the-top services in the Internet and in mobile apps. |
La compañía está impulsando la innovación a través de servicios de comunicación over-the-top (OTT) bajo la marca TU y Big Data con su unidad de negocio Telefónica Dynamic Insights. | It is also driving innovation in over the top communications under a new umbrella brand called TU and in Big Data through Telefónica Dynamic Insights. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.