over a week

Popularity
500+ learners.
I've been trying to find you for over a week.
He estado tratando de encontrarte por más de una semana.
But you haven't heard from him in over a week.
Pero no has sabido de él en más de una semana.
You've had over a week to figure it out, sweetheart.
Has tenido más de una semana para arreglarlo, cariño.
I haven't had an outbreak in over a week now.
No he tenido un brote en más de una semana.
He hasn't wanted to watch with me for over a week.
No ha querido ver conmigo por más de una semana.
I have been staring at this for over a week.
He estado mirando esto por más de una semana.
But he hasn't been out of the house in over a week.
Pero no ha salido de la casa en una semana.
No, she hasn't seen him for over a week.
No, ella no lo vio por más de una semana.
The king has lain ill for over a week.
El Rey ha estado enfermo por más de una semana.
It's been over a week now, and still no sign...
Ha pasado casi una semana y todavía no hay señales...
I've been trying to finish it for over a week now.
He estado tratando de terminarlo por una semana ahora.
Stocks haven't moved up or down in over a week.
Las acciones no han subido ni bajado en una semana.
We've been waiting for ballistics for over a week.
Hemos estado esperando por balística más de una semana.
Johan has not been at work in over a week.
Johan no ha estado en el trabajo en más de una semana.
The website has been blocked for over a week.
El sitio web permaneció bloqueado durante más de una semana.
Uh, I've had a fever for over a week.
Uh, he tenido fiebre por más de una semana.
I haven't seen my dad in over a week.
No he visto a mi papá como en una semana.
You could easily save $1,500 over a week at hotels and restaurants.
Puedes ahorrar fácilmente $1,500 en una semana de hoteles y restaurantes.
His luggage went unclaimed for over a week.
Su equipaje no fue reclamado por más de una semana.
You haven't picked up the phone in over a week!
¡No me has contestado el teléfono en más de una semana!
Word of the Day
to long for