oven-baked

Popularity
500+ learners.
And the fries were oven-baked to crispy perfection.
Y las patatas fritas eran al horno con crujiente perfección.
Always fresh vegetables, oven-baked breads, meats and cheeses from local suppliers.
Siempre verduras frescas, panes al horno, carnes y quesos de los proveedores locales.
These are generally oven-baked or fried.
Generalmente se cocinan al horno o fritas.
Sample an oven-baked pizza or a tasty pasta dish or two while you are here.
Degusta de una pizza horneada o un sabroso plato de pasta, o dos, mientras estás aquí.
Suitable for all types of: roasted, stewed, grilled, barbecues, oven-baked fishs or boiled, pasta and paellas.
Indicado para todo tipo de: Asados, estofados, parrilla, barbacoas, pescados al horno o hervidos, pasta y paellas.
Also common are oven-baked dishes, which combine meat and fish with potatoes and tomatoes.
Son muy típicos también los platos al horno o perol, que combinan el pescado o la carne con patatas y tomates.
It is also used for pickles and pickles and for the preparation of soups, cakes, oven-baked dishes, sautéed, boiled, etc.
También se utiliza para encurtidos y salmueras y para la preparación de sopas, pasteles, platos al horno, salteados, hervidos, etc.
The restaurants offer traditional Italian dishes, a variety of pasta, clay oven-baked pizza, and different meat and seafood meals.
Restaurantes con platillos tradicionales italianos, variedad de pastas y pizza preparada en horno de barro, preparaciones de carnes y mariscos.
In Florianopolis, you can try them in several different ways: alive, boiled with salt and lemon, oven-baked, smoked or even breaded.
En Floripa, usted puede probarlas de varias formas diferentes: vivas, cocidas con sal y limón, gratinadas al horno, ahumadas o incluso preparadas a la milanesa.
The parts that require less cooking are panfried in brown butter, and those that need to be served medium-well are oven-baked.
Las partes que requieren menos cocción las salteo con mantequilla noisette, y las que han de servirse al punto las hago al horno.
Authentic Italian specialities, delicious oven-baked pizzas, home-made pasta and a selection of Italian wines is what you will taste at Piacere Restaurant and Pizzeria.
Auténticas especialidades italianas, deliciosas pizzas horneadas, pasta casera y una selección de vinos italianos es lo que probarás en el Piacere Restaurant and Pizzeria.
The food stalls offer fresh, home-made cooking, from Turkish specialties to gulasch, pea soup, oven-baked pizza, cakes and even a juice bar.
Los chiringuitos de comida ofrecen delicias frescas y artesanas, desde especialidades turcas a gulasch, sopas de guisantes, pizzas al horno y pasteles, hasta un bar de zumos.
These are hugely popular and are usually served as mashed potato, but they can also be oven-baked, fried and even grilled or roasted, wrapped up in tin foil.
Estas se consumen demasiado, sobre todo como puré, pero también se preparan al horno, fritas e incluso a la brasas o asadas, envueltas en papel de aluminio.
Baden Baden (75, Gran vía)–They offer a large variety of modern pinchos with the more popular dishes consisting of croutons with courgette and oven-baked aubergine with bacon and home-made foie gras.
Baden Baden (Gran vía, 75) – Ofrece una gran variedad de pintxos modernos, entre los que destacan el de picatostes con calabacín y la berenjena horneada con bacon y foie casero.
The main storey and the garret or attic were erected on the house base where the adobe appears (sometimes brick; oven-baked clay) and the chestnut wood framework.
Sobre el basamento de la casa se levantaban el piso principal y el sobrado o desván, donde aparece el adobe (a veces ladrillo; barro cocido en horno) y el entramado de madera de castaño.
Unlike conventional modelling clay, FIMO kids can be used to shape figures and objects for lasting playtime fun due to the fact that, once modelled, items can be oven-baked to harden.
A diferencia de la pasta de modelar convencional, FIMO kids puede ser utilizado para dar forma a las figuras y objetos para jugar mucho tiempo debido al hecho de que, una vez modelados, los artículos pueden ser endurecidos en el horno.
The bags that are brought in empty go away packed full of meats from Valleseco, tropical fruits cultivated at the south of Gran Canaria, medicinal plants, freshly made oven-baked bread, and olives from Temisas.
Las bolsas que llegan vacías se van cargadas de carnes de Valleseco, de frutas tropicales cultivadas en el sur de Gran Canaria, de plantas medicinales, de pan hecho al horno de leña o de aceitunas curadas de Temisas.
Marverti-Righi has been operating for many years in the agri-food chain sector, presenting its customers with cutting, classification and processing solutions for meat, fish, poultry, cheese, legume, oven-baked and gastronomy products.
Marverti-Righi, desde hace años al servicio del sector Agroalimentario, responde a sus expectativas y les propone soluciones de corte, clasificación y transformación de productos cárnicos, pescados, avícolas, quesos, legumbres, productos de panadería y pastelería y gastronomía.
The property's in-house eatery on the ground floor serves wood-fired oven-baked pizzas, a small array of Peruvian-Italian fusion dishes, as well as the locally popular grilled alpaca steak seasoned with herbs and spices from the region.
El restaurante del primer piso sirve pizzas horneadas a la leña, una pequeña variedad de platos de fusión ítalo-peruana, así como también la popular carne de alpaca a la parrilla sazonada con hierbas y especias de la región.
How can you reimagine the cookie that's perfect for the whole family and that makes use of breakthrough microwavable technology for the taste and sensations of a fresh oven-baked cookie in a fraction of the time?
¿Cómo cabe reinventar el cookie perfecto para toda la familia y que utilize una tecnología innovadora mediante el uso del microondas, logrando el sabor y las sensaciones propias de una galleta recién horneada pero empleando mucho menos tiempo?
Word of the Day
jealous