outcome

The outcome is a perfect balance between psychoactivity and flavour.
El resultado es un equilibrio perfecto entre psicoactividad y sabor.
This is a direct outcome of the call to React.renderComponent().
Esto es un resultado directo de la llamada a React.renderComponent().
The outcome of his choices can be illogical or unexpected.
El resultado de sus elecciones puede ser ilógico o inesperado.
Both parties are satisfied with the outcome of a conflict.
Ambas partes están satisfechas con el resultado de un conflicto.
But the outcome of this battle was never in doubt.
Pero el resultado de esta batalla nunca estuvo en duda.
The Government indicates that these campaigns had a positive outcome.
El Gobierno indica que estas campañas tuvieron un resultado positivo.
This programme is the direct outcome of our political dialogue.
Este programa es el resultado directo de nuestro diálogo político.
This knowledge is not the outcome of effort and study.
Este conocimiento no es el resultado de esfuerzo o estudio.
If the outcome is not comforting, you can try again.
Si el resultado no es reconfortante, puede intentar de nuevo.
This means that the outcome of every spin is random.
Ésto significa que el resultado de cada giro es aleatorio.
But saving the world is a good and moral outcome.
Pero salvar al mundo es un resultado bueno y moral.
The worsening can be very fast and the outcome fatal.
El empeoramiento puede ser muy rápido y el desenlace fatal.
What was the outcome of this change in the Concordat?
¿Cuál fue el resultado de este cambio en el Concordato?
The European Union appreciates the balanced outcome of our negotiations.
La Unión Europea valora el resultado equilibrado de nuestras negociaciones.
The outcome is a number of alternate monologues completely surrealistic.
El resultado es una serie de monólogos alternos completamente surrealistas.
There are two main types of evaluation: process and outcome.
Hay dos tipos principales de evaluación: proceso y resultado.
Your body language can change the outcome of the interview.
Su lenguaje corporal puede modificar el resultado de la entrevista.
The precise outcome of this conflict is difficult to predict.
El resultado exacto de este conflicto es difícil de predecir.
Confirm that the desired outcome for each objective is achievable.
Confirma que el resultado deseado para cada objetivo sea alcanzable.
It represents the outcome of intense work and commitment under Sustainability@Clariant.
Representa el resultado del intenso trabajo y compromiso bajo Sustainability@Clariant.
Other Dictionaries
Explore the meaning of outcome in our family of products.
Word of the Day
haunted