our houses

We know nothing about this guy and he shows up to all our houses.
No sabemos nada de este tipo y él se aparece en las casas de todos nosotros.
Though our houses are at war, our love shall prevail.
Aunque nuestras casas estén en guerra, nuestro amor prevalecerá.
Here are our houses of holiday houses in France.
Aquí están nuestras casas de casas de vacaciones en Francia.
The distance between our houses is 2,443 miles.
La distancia entre nuestras casas es de 2,443 millas.
You will love the current designs of our houses in Ciudad Quesada.
Te encantarán los diseños actuales de nuestras casas en Ciudad Quesada.
We don't have any water to drink in our houses.
No tenemos agua para beber ni cocinar en nuestras casas.
Now, can you make peace between our houses?
Ahora, ¿puedes hacer la paz entre nuestras casas?
But why do we bring evergreen trees into our houses?
Pero, ¿por qué llevamos árboles perennes a nuestras casas?
We constantly work on the quality of living in our houses.
Trabajamos constantemente en la calidad de vida dentro de nuestras casas.
We both have strong emotional ties to our houses.
Ambos tenemos fuertes lazos emocionales con nuestras casas.
I mean, like, every time it rains, our houses dissolve.
Es decir, como, cada vez que llueve nuestra casa se disuelve.
We hide in the remote corners of our houses.
Nos refugiamos en los rincones más apartados de las casas.
We even shot in our houses and our friends'.
Incluso rodamos es nuestras casas y la de nuestros amigos.
Yesterday our houses and works from all over the world were celebrating.
Ayer nuestras casas y obras de todo el mundo estuvieron de celebración.
Duty to the Republic, to our houses, to one another.
Trabajando para la República, para nuestros hogares, para otros.
Sisters and brothers of surface, our houses are ready to welcome you.
Hermanas y amigos de la superficie, nuestras casas están preparadas para recibiros.
Adapt some of our houses to greet them.
Adecuar algunas de nuestras casas para recibirles.
Pray for me and for all our houses.
Ruegue por mí y por todas las casas.
We have no husbands to help us repair our houses.
Nuestros maridos no pueden ayudarnos a arreglar nuestras casas.
We need to get our houses in order first.
Tenemos que poner la casa en orden primero.
Word of the Day
Weeping Woman