our community

Some of our community services have included: (list major projects).
Algunos de nuestros servicios comunitarios incluyen: (enumerar los proyectos principales).
Update software on the site of our community cardosysmes.
Actualización de software en el sitio de nuestros cardosysmes comunidad.
Software update on the site of our community cardosysmes.
Actualización de software en el sitio de nuestros cardosysmes comunidad.
What assistance might be available from our community partners?
¿Qué asistencia podría estar disponible de nuestros socios comunitarios?
Some of our community services have included: (list major projects).
Algunos de los servicios comunitarios incluyen: (enumere los proyectos principales).
Chat Live chat with our community educators; free and confidential.
Chat Chat en vivo con nuestros educadores comunitarios; gratuito y confidencial.
Welcome to our community, from the bottom of my heart.
Bienvenidos a nuestra comunidad, desde el fondo de mi corazón.
The police is like a military occupation in our community.
La policía es como una ocupación militar en nuestra comunidad.
The Oblate Spirit is unique and remarkable for our community.
El Espíritu Oblato es único y notable para nuestra comunidad.
Shared values are essential for the well-being of our community.
Valores compartidos son esenciales para el bienestar de nuestra comunidad.
Our reputation in our community is very important to us.
Nuestra reputación en la comunidad es muy importante para nosotros.
This can only have a positive impact on our community.
Esto puede tener solamente un impacto positivo en nuestra comunidad.
We lost three boys from our community in the war.
Perdimos a tres muchachos de nuestra comunidad en la guerra.
And what kind of reflection is this upon our community?
¿Y qué clase de reflexión es ésta sobre nuestra comunidad?
Supermarket and hospital and beautiful scene are surround our community.
Supermercado y hospitalaria y hermosa escena se rodean nuestra comunidad.
In February, we celebrated 19 years of serving our community.
En febrero, celebramos 19 años de servir a nuestra comunidad.
When it comes to personal finance, our community fails considerably.
Cuando se trata de finanzas personales, nuestra comunidad falla considerablemente.
I always support things that are good for our community.
Siempre apoyo las cosas que son buenas para nuestra Comunidad.
To be part of our community, you got to contribute.
Para ser parte de nuestra comunidad, tienes que contribuir.
They have truly helped shape the future of our community.
Realmente han ayudado a formar el futuro de nuestra comunidad.
Word of the Day
spiderweb