otro par de ojos

Estoy a ser otro par de ojos esta noche.
I'm to be another pair of eyes this evening.
Me vendrían bien otro par de ojos con mi paciente.
I could use a set of eyes on my patient.
¿Quiere otro par de ojos en esto?
Do you want another pair of eyes on this?
De verdad necesito otro par de ojos en esto.
I really need another set of eyes on this.
Avísame si necesitas otro par de ojos.
Let me know if you want another set of eyes.
Dime si quieres otro par de ojos.
Let me know if you want another set of eyes.
Nos encantaría otro par de ojos en ello.
We'd love another set of eyes on it.
¿Seguro que no quiere otro par de ojos?
Sure you don't want a second pair of eyes?
Pero no soy solo otro par de ojos.
But I'm not just another set of eyes.
Supuse que podrías necesitar otro par de ojos.
I figured you could use an extra pair of eyes.
Nos encantaría otro par de ojos en ello.
We'd love another set of eyes on it.
Pero no soy solo otro par de ojos.
But I'm not just another set of eyes.
Supuse que podrías necesitar otro par de ojos.
I figured you could use an extra pair of eyes.
Tienen otro par de ojos en la parte superior de su cabeza.
They have another set of eyes on the top of their head.
¿No te vendría bien otro par de ojos?
Maybe you could use another set of eyes?
Me vendría bien la ayuda de otro par de ojos.
I could use an extra pair of eyes.
Mientras tanto, necesito otro par de ojos.
Meantime, I need an extra pair of eyes.
Necesitamos otro par de ojos aquí.
We could use a new pair of eyes around here.
Soy otro par de ojos. No lo creo.
I'm another set of eyes. I don't think so.
Estoy buscando otro par de ojos.
I'm checking for another pair of eyes.
Word of the Day
rye