otras lenguas indigenas

Popularity
500+ learners.
Además del quechua, hay muchas otras lenguas indígenas, como las pano y las arahuacas.
As well as Quechua, there are many other indigenous languages, such as Arawak and Pano.
En 2004, el Gabinete decretó que la investigación académica sobre el tetum y otras lenguas indígenas debía ser aprobada por el Instituto de Lenguas Nacionales.
In 2004, the Cabinet decreed that academic research on Tetum and other indigenous languages must be approved by the National Language Institute.
Hasta ahora no fue posible determinar su relación genética con otras lenguas indígenas brasileñas, inclusive aquellas habladas por los vecinos en la región del Guaporé.
So far it has not been possible to determine its genetic relationship to other Brazilian indigenous languages, even those spoken by their neighbours in the Guaporé region.
Al igual que Cleo y Adela, hablan a los niños que cuidan en inglés y español (y en zapoteco, otomí y docenas de otras lenguas indígenas).
Like Cleo and Adela, they coo to the children they care for in English and Spanish (and Zapotec, Otomí and dozens of other indigenous languages).
A través de una educación bilingüe, enseñada en su mayoría por jóvenes indígenas, los niños aprenden palabras y frases en mapudungún, aymará y rapa nui, entre otras lenguas indígenas.
Through bilingual education, taught mostly by young indigenous people, children learn words and phrases in Mapudungún, Aymara and Rapa Nui, among other autochthonous languages.
Los idiomas coloniales (el inglés y el español) han remplazado al irlandés, el zapoteco, el mixteco, el tzotzil, el tzeltal y muchas otras lenguas indígenas.
Colonial languages (both Spanish and English), have replaced Irish, Zapotec, Mixtec, Tzotziles, and Tzeltales, and many other Indigenous idioms.
Los verdaderos orígenes del idioma Guarani - tanto como el de otras lenguas indígenas en esta parte de Sudamerica - constituyen un secreto aguardando aún a ser revelado.
The true origins of the Guarani language - as well as other indigenous languages in this part of South America - still remain much of a mystery awaiting to be discovered.
Word of the Day
coat