Possible Results:
otorgo
-I grant
Presentyoconjugation ofotorgar.
Preteriteél/ella/ustedconjugation ofotorgar.

otorgar

Digamos que te otorgo el beneficio de la duda.
Let's say I give you the benefit of the doubt.
Entonces, me otorgo el derecho de ser el narrador.
So I'll give myself the right to be the narrator.
Yo otorgo entre vosotros las gracias para la conversión de los pecadores.
I dispense among you the graces for the conversion of sinners.
Yo no te otorgo la absolución, y no te perdono.
I don't grant you absolution, and I do not forgive you.
Por ello otorgo al informe mi total apoyo.
So I can therefore give the report my full support.
En este contexto hay cuatro cosas a las que otorgo particular importancia.
In this context, there are four things to which I attach particular importance.
Se otorgo crédito a los agricultores para tales operaciones.
Farmers were granted credit for such operations.
Se me otorgo la custodia temporal mediante mi DVPO.
I was granted temporary custody with my DVPO.
Pero, en realidad, esos beneficios únicamente los otorgo Yo.
But in actuality these benefits are bestowed by Me alone.
Enagas otorgo a GT un programa amplio de procesamiento de datos sísmicos 2D/3D.
Enagas awarded GT an extensive 2D /3D seismic data processing program.
Se me otorgo la custodia temporal mediante mi DVPO.
I was granted temporary custody with my CPO.
Te otorgo al menos eso, la trampa estaba bien planeada.
I must give you this much, the gambit was well planned.
Por ello otorgo al informe mi total respaldo.
I therefore give the report my full support.
Bueno, entonces otorgo a la demandante $5,000.
Well, then... I'm awarding the plaintiff $5,000.
Le otorgo la devoción y el afecto supremos de un espíritu divino.
Upon him I bestow the supremeˆ devotion and affection of a divineˆ spiritˆ.
Sí, hiciste lo tuyo, te lo otorgo.
Yeah, you did your thing. I'll give you that.
Y con estas gracias os otorgo sobre vosotros la gracia de conversión y curación.
And with these graces I bestow upon you the grace of conversion and cure.
OK, esa fue graciosa, te otorgo esa.
OK, that's funny, I give you that one.
Éste tenía muchísima experiencia, y me otorgo una mejor comprensión de la enfermedad.
He was long on experience and gave me a new understanding of the illness.
Es diferente, eso se lo otorgo.
It's different, I'll give you that.
Word of the Day
lean