A la derecha, más allá del parque, oteando el parque, habrá un hotel. | To the right, just beyond the park, peering down at the park is a hotel. |
Brian está colgando por debajo de Mark, en un asiento de paracaídas, oteando a su alrededor con los ojos bien abiertos y mirada temerosa. | Brian is hanging down below Mark, in a parachute seat, looking around with wide frightened eyes. |
Hay que recorrerlas despacio, mirando al suelo y oteando el horizonte, buscando observadores al descuido, no muy lejanos. | It is necessary to cross slow the roads, looking at the soil and looking over the horizon, searching for carelessness observers, not very distant. |
Los rayos del alba sorprenden a veces a los pastores más madrugadores subidos a promontorios, oteando a las ovejas y buscando lugares para el pasto. | The rays of the dawn sometimes surprise the earlier-rising shepherds climbing promontories, spotting the sheep, and looking for places for grazing. |
Pasamos las 24 horas del día oteando el horizonte en busca de nubes de tormenta, de otros barcos, luz, señales de humo o lo que sea. | We keep a 24 hour watch to scan the horizon for storm clouds, other ships, light or smoke signals - anything. |
En una terraza oteando el Pacífico escribe su tesis doctoral en el programa de Teoría del Arte de la Universidad de California en San Diego. | From a terrace overlooking the Pacific, she is working on her PhD in Art Theory at the University of California, San Diego. |
¿Las instituciones mirando hacía las empresas, y las galerías oteando hacía fuera en busca de oxígeno (o liquidez) para reactivar el mercado y la producción artística patria? | Institutions looking towards companies and galleries casting their eyes outward in search of oxygen (or liquidity) to reactivate the market and the country's artistic production? |
El resto de la tripulación se fue relevando en las guardias, oteando constantemente el horizonte a la búsqueda de cualquier indicio de actividad pesquera. | The rest of the crew relieved each other from watch duty, constantly keeping an eye on the horizon on the lookout for any indication of fishing activity. |
Descontando los que no vayan a votar, Demoscopía auguraba que Berger ganaría en primera vuelta, resultado que oteando en el ambiente de la calle parece poco probable. | Discounting those who won't vote, Demoscopía predicts that Berger will win on the first round, a result that seems unlikely based on the mood in the streets. |
Se esta haciendo cada vez más introspectivo hasta el punto de convertirse en un ermitaño, para vivir los días oteando el mundo interior, excluyendo completamente el exterior. | He is becoming introspective to such a degree that he will likely become a hermit, to live out his days pondering the inner world, completely excluding the outer. |
Un guardabosque era el encargado de vivir en esos miradores, permaneciendo allí por semanas, estando todo el día oteando el horizonte a la espera de detectar pequeños vestigios de humo. | A forest ranger would live in the lookout for weeks on end, catching up on reading and watching for tell-tale wisps of smoke on the horizon. |
Apenas comienza a entrar descubrirá, sin embargo, que le es difícil saber si está dentro del apartamento, mirando a un jardín exterior o fuera, oteando la intimidad de otros desde una ventana. | Just in the beginning the visitor will discover, however, that it is difficult to know if he or she is inside the apartment, overlooking a garden outside, or outside, scanning the privacy of others from a window. |
Oteando un valle de pinos y olivos podrás disfrutar de un desayuno lleno de sabores locales, con una vista panorámica impresionante como telón de fondo. | Overlooking a valley of pine and olive trees, you will enjoy a breakfast full of local flavours, with a stunning panoramic view as a backdrop. |
En la sinagoga, escribas se sitúan en puestos de honor en una tarima frente a la congregación – oteando ellos a la multitud, pero más importantemente, siendo vistos por ella. | In the synagogue, scribes sit in seats of honor on the dais facing the congregation––seeing, but more importantly, being seen. |
El comandante del navío apareció en la habitación al momento, con los brazos cruzados por detrás de la espalda, oteando con seriedad mientras analizaba los datos monitorizados. | The vessel's main commander appeared in the room after a few moments, his arms crossed behind his back in dignified observation as he analyzed the data on screen. |
Saber que faltan cinco minutos para que salga nuestra lasaña del horno nos permite disfrutar de ese tiempo desatendiendo la comida, y no obcecarse y alimentar la decepción oteando constantemente hacia dónde se dirige el servicio de camarería. | Know that five minutes until you leave our lasagna oven allows us to enjoy that time neglecting food, and not obcecarse and feed disappointment constantly peering service where camaraderie is directed. |
Hace algunos meses atrás nosotros advertimos que algo habría de ocurrir cerca del 25 de Febrero de 2007, que abriría los ojos a quienes estuvieran oteando los cielos en busca de una señal, y la señal ha aparecido!!! | We warned months ago that something would occur by Feb 25, 2007 that would take the blinders off those looking to the heavens for a sign, and it has arrived! |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.