Possible Results:
ostenta
-he shows off
See the entry forostenta.
ostenta
Presentél/ella/ustedconjugation ofostentar.
ostenta
Affirmative imperativeconjugation ofostentar.

ostenta

En su portada ostenta cuatro bustos y un escudo.
On its cover it shows four busts and a shield.
Además, VISANOW ostenta una firme tasa de aprobación del 99%.
In addition, VISANOW boasts a steady 99 percent approval rate.
Brasil ostenta dimensiones continentales, con diferentes regiones y una geografía increíble.
Brasil has continental dimensions, with different regions and an incredible geography.
Perú ostenta la cifra de 77.8% de participación femenina.
Peru holds the figure of 77.8% of female participation.
ANGEL TOMÁS S.A. ostenta la titularidad del presente sitio web.
ANGEL TOMÁS S.A. holds ownership of the web site.
Un banco comercial cuya mayoría la ostenta el Grupo HSBC.
A commercial bank whose majority is held by HSBC Group.
El presidente en Italia ostenta el cargo durante siete años.
The President in Italy holds office for seven years.
Chávez también ostenta el título de la NABF como Campeón Super Pluma.
Chavez also holds the title of NABF Super Featherweight Champion.
Una colección que ostenta diferentes interpretaciones del emblema Montblanc.
A collection that features the Montblanc emblem in different interpretations.
Es además la única fiesta canaria que ostenta tal distinción.
It is also the only party that holds that distinction canary.
Desde el 1 de enero de 2018 ostenta su actual cargo.
Since the 1st of January 2018 he holds his current position.
El hotel ostenta el primer certificado que se expidió desde su creación.
The hotel boasts the first certificate issued since its creation.
Es el primer restaurante de Barcelona que ostenta las tres estrellas Michelin.
It's the first restaurant in Barcelona to boast three Michelin stars.
Un escudo en mármol blanco ostenta los símbolos de la estirpe.
A coat of white marble bears the symbols of the race.
La presidencia la ostenta Juan José Fernández de All in Shipping.
The presidence is for Juan José Fernández de All in Shipping.
Como el Scott's, también ostenta un sistema de sonido de d&b audiotechnik.
Like Scott's it also boasts a d&b audiotechnik sound system.
Suzuki actualmente ostenta el récord mundial en 376,363 millas por hora (605,697 km/h).
Suzuki currently holds the world record of 376.363 miles per hour (605.697km/h).
Solo una persona ostenta la llave de nuestro destino.
There is only one person who holds the key to our destiny.
El Sinn Féin/IRA ahora ostenta cargos en el Gobierno de Irlanda del norte.
Sinn Féin/IRA now hold posts in the government of Northern Ireland.
En el caso de los liberales, Alemán ostenta un claro liderazgo personal.
In the case of the Liberals, Alemán enjoys clear personal leadership.
Word of the Day
scar