oso polar

Fuimos atacados por un oso polar en el día dos.
We were attacked by a polar bear on day two.
Es todo blanco, pero no es un oso polar.
It's pure white, but it's not a polar bear.
En tercer lugar, la protección del oso polar.
Thirdly, there is the protection of the polar bear.
Ellas cuentan juntas: un oso polar, dos patos, tres serpientes.
They count together: one polar bear, two ducks, three snakes.
El oso polar está bien adaptado para su hábitat.
The polar bear is well adapted for its habitat.
¿Cómo es posible un oso polar en una isla tropical?
How is there a polar bear on a tropical island?
Ha estado hibernando como un oso polar en invierno.
It's been hibernating like a polar bear in winter.
El oso polar mamá se prepara para un nuevo bebé.
The mama polar bear prepares for a new baby.
Sí, entonces tienes a los grizzly y al oso polar.
Yes, then you have to grizzly and polar bear.
El extraño tiene la fuerza de un oso polar.
The stranger has the strength of a polar bear.
El oso polar introduce un inesperado nuevo elemento en la historia.
The polar bear introduces an unexpected new element in the story.
Vi a un oso polar en patines con un mango.
I saw a polar bear on rollerblades with a mango.
Un oso polar puede viajar hasta 50 millas al día.
A polar bear can travel up to 50 miles a day.
Georgie, tengo el sentido del olfato de un oso polar.
Georgie, I have the olfactory senses of a polar bear.
Y terminé en la barriga de un oso polar.
And I ended up in the belly of a polar bear.
Un oso polar en medio de Nueva York.
A polar bear in the middle of New York City.
Señor, hay un oso polar en el nivel 6.
Sir, there's a polar bear on level 6.
Tarde o temprano, un oso polar pasará por aquí.
Sooner or later, a polar bear will happen by.
¿Cómo está nuestro último miembro del club oso polar?
How's our newest member of the polar bear club?
En julio, el tiempo se acaba para el oso polar.
By July, time is running out for the polar bear.
Word of the Day
to frighten