oscurecer
Los vasos del plástico muy sólido, pero ellos se oscurecerán. | Bowls from plastic very strong, but they will darken. |
Estas flores oscurecerán muy bien sus cabellos. | These flowers will very well shade your hair. |
Oprima de nuevo, los lampions se oscurecerán. | Press it again, the lampions will darken. |
El sol y la luna se oscurecerán, y las estrellas retraerán su resplandor. | The sun and the moon are darkened, and the stars withdraw their shining. |
El sol y la luna se oscurecerán, y las estrellas retraerán su resplandor. | The sun and moon will be darkened, and the stars no longer shine. |
Se oscurecerán el sol y la luna; dejarán de brillar las estrellas. | The sun and moon will be darkened, and the stars no longer shine. |
El sol y la luna se oscurecerán, y las estrellas retraerán su resplandor. | The sun and the moon shall be darkened, and the stars shall withdraw their shining. |
El sol y la luna se oscurecerán y las estrellas caerán del cielo. | The sun and moon will go dark and the stars will fall from the sky. |
Joel 3:15 El sol y la luna se oscurecerán, y las estrellas retraerán su resplandor. | Joel 3:15 The sun and the moon shall be darkened, and the stars shall withdraw their shining. |
Y sucederá que en aquel día no habrá luz; las luminarias se oscurecerán. | It will happen in that day, that there will not be light, cold, or frost. |
Si usted bebe té, refrescos, o incluso café puede observar que sus dientes se oscurecerán más rápido. | If you drink tea, soda, or even coffee you may notice that your teeth become dark quicker. |
Joe 3:15 - El sol y la luna se oscurecerán, y las estrellas retraerán su resplandor. | Joe 3:15 - The sun and the moon have been darkened, and the stars have withdrawn their splendor. |
En modo alguno se ocultarán, oscurecerán o se interrumpirán con otras indicaciones o figuras. | They shall not in any way be hidden, obscured or interrupted by other written or pictorial matter. |
Zacarías 14:6-9 LBLA (6) Y sucederá que en aquel día no habrá luz; las luminarias se oscurecerán. | Zechariah 14:6-9 MKJV (6) And it will be in that day, there shall not be light; the glorious ones shall shrink. |
Así que, en esencia, corazones siempre y cuando no se oscurecerán, habrá aquellos que gravitan al mensaje. | So, in essence, as long as there are darkened hearts, there will be those that gravitate to the message. |
Cuando éstas faltan, surgirán debilidades y dificultades que oscurecerán la alegría que sentíamos tan dentro al comienzo de nuestro camino. | When these are lacking, weaknesses and difficulties will emerge to dampen the joy we knew so well at the beginning of our journey. |
Los productos hechos con madera de cerezo y terminados con acabados naturales, expuestos a la luz UV, generalmente se oscurecerán con el tiempo. | On exposure to UV light, cherry products with a natural finish will generally darken in colour over time. |
Delante de él temblará la tierra, se estremecerán los cielos; el sol y la luna se oscurecerán, y las estrellas retraerán su resplandor (Joel 2:6-10). | The sun and the moon are darkened, and the stars withdraw their shining. (Joel 2:6-10 NRSV) |
Parece que, aunque se oscurecerán, ellos serán aún visibles, queriendo decir que no habrá competencia con el sol ni la luna. | Sembra che saranno oscurati, ma saranno comunque visibili. This means, that there will be no competition from the sun or the moon. |
Delante de él temblará la tierra, se estremecerán los cielos: el sol y la luna se oscurecerán, y las estrellas retraerán su resplandor. | The earth quaketh before them; the heavens tremble; the sun and the moon are darkened, and the stars withdraw their shining. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.