ir
Pero tienes a Aimo y os vais a ir a vivir juntos. | But you have Aimo and you're moving in together. |
¿Qué, os vais a ir sin más? | So, what, you're just gonna leave? |
No os vais a ir a ningún sitio. | You're not going anywhere. |
No, chicos no os vais a ir también. | You guys aren't leaving, too. |
No os vais a ir a ningún sitio. | You're not going anywhere. |
¿Os vais, os vais a ir? | You're gonna, you're gonna go? |
¿Os vais, os vais a ir? | You're gonna, you're gonna go? |
¿A dónde os vais a ir? | Where are you going? |
Ahora que os vais a ir, os lleváis con vosotros todos los dulces recuerdos de los indios de aquí. | Now, as you are going away, you are taking all the sweet memories from here of the Indians. |
¿Os vais a ir a vivir juntos? | ZOS going to go live together? |
Os vais a ir al agua mientras me hago una taza de té. | You're going in the drink, and I'm gonna have a cup of tea. |
¿Os vais a ir así sin decirme nada? | You're not going to say anything? |
Os vais a ir de gira como banda de soporte de Sixx:A.M. el mes que viene. | You'll tour in support of Sixx:A.M. next month. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.