Ya sabéis que en diversual nos encanta que os lancéis a experimentar cosas nuevas. | You know that at diversual we love you throw to experience new things. |
Quiero que os lancéis sobre esto y analicéis este agua de todas las formas posibles que podáis. | I want you guys to drop everything and take a look at this water sample every way you can. |
Para los más atrevidos os proponemos que os lancéis por la Alfombra Mágica, Kamikaze, Amazonia, Rio Yucatán o Zig-zag. | If you are a lover attractions we recommend you the Alfombra Magica, Kamikaze, Amazonia, Rio Yucatan or Zig-zag. |
La separación creada por los Oscuros ya no funciona a pesar de sus intentos de que os lancéis al cuello de los demás. | Separation created by the dark Ones is no longer working in spite of their attempts to set you at each others throats. |
En esta hora grave, importa que os despojéis de las amarras y os lancéis en dirección de quienes sufren, amparando, socorriendo y esclareciendo todo lo que podáis. | On that crucial, you must undress of ties and to rush in direction of whom suffer, helping and explaining them at most you can. |
Antes de comprar una cámara de seguridad, pensad en el uso que queréis hacer de ella y no os lancéis sobre las soluciones más baratas disponibles online. | Before buying a security camera, think about the use you want to make of it; and keep in mind that the budget options may not always be the best choice. |
Así, pues, lo que por cierto resulta de primordial importancia es que os conozcáis a vosotros mismos, no que os lancéis a buscar; lo cual no significa que debáis tornaros introvertidos y que evitéis toda acción, cosa imposible. | So, surely, the thing of primary importance is to know yourself, not to go out and search - which does not mean that you should become an introvert and avoid all action, which is impossible. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.