Cuando os hayáis hecho puros, también se necesitará un mundo puro para vosotros. | When you have become pure, a pure world will be needed for you. |
Como siempre, esperamos que con este post os hayáis hecho una idea aproximada de la evolución de las obras. | As always, we hope that with this post you get you a rough idea of??the evolution of the works. |
Como siempre, esperamos que con este post os hayáis hecho una idea aproximada de la evolución de las obras. | As always, we hope that with this post you have done you a rough idea of??the evolution of the works. |
En Mensajes, recibe sugerencias de fotos que puedes enviar en función de la persona con la que estés hablando, el tema de conversación y el lugar donde os hayáis hecho fotos juntos. | Get suggestions for photos to share right in Messages based on who you're chatting with, what you're talking about, and where you've taken photos together. |
Vosotros sois eternos, y cuando os hayáis hecho con la vida vais a volver a un camino nuevo, diferente y prístino, con consciencia de lo que no hacer, con una vida mejor de lo que podáis imaginar. | You are eternal and when you are done with life you are coming right back in a way that is new and different and pristine with awareness of what not to do, with a better life than you can imagine. |
¿Hablamos mañana cuando os hayais hecho a la idea? | What about tomorrow, when you've both got used to the idea? Anything. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.