haréis
Futurevosotrosconjugation ofhacer.

hacer

Obrando así, no os haréis culpables.
Thus you shall do, and you will not incur guilt.
No haréis junto a mí dioses de plata, ni os haréis dioses de oro.
You shall not make gods of silver, nor shall you make to yourselves gods of gold.
Claramente, os haréis gradualmente conscientes de los cambios y os encantará elevaros de las vibraciones inferiores.
Clearly you will gradually become aware of the changes and pleased to be lifted up out of the lower ones.
Rápidamente os haréis independientes y tendréis mucho más tiempo para vosotros mismos y para perseguir vuestros intereses.
You will quickly become independent and consequently have so much more time for yourself and the pursuit of your interests.
Finalmente, todos experimentaréis la plena consciencia y os haréis uno con todo lo físico y con la vasta extensión del Cielo.
Finally, you will all experience full consciousness and become one with all of physicality and Heaven's vast expanse.
Luego os haréis muy independientes y decidiréis vuestro propio futuro, pero eso no significa que perdamos el contacto con vosotros.
You will then become very independent and decide your own future, but that does not mean that we will lose contact with you.
Como la confección que harás, no os haréis otra según su composición: te será cosa sagrada para Jehová.
The incense which you shall make, according to its composition you shall not make for yourselves: it shall be to you holy for Yahweh.
EXO 30:37 Como la confección que harás, no os haréis otra según su composición: te será cosa sagrada para Jehová.
EX 30:37 And as for the perfume which thou shalt make, ye shall not make to yourselves according to the composition thereof: it shall be unto thee holy for the LORD.
Si os preguntáis estas preguntas con frecuencia os haréis sabios.
If you ask yourself these questions often you'll become wise.
El Padre dice: recordadme y os haréis puros.
The Father says: Remember Me and you will become pure.
Al haceros conscientes del alma, os haréis muy dulces y calmados.
By becoming soul conscious, you will become very sweet and cool.
Cuanto más permanezcáis en el recuerdo, más puros os haréis.
The more you stay in remembrance, the purer you will become.
Así que os haréis una idea de la gravedad de mi problema.
So you will understand the gravity of my problem.
Solo entonces os haréis satopradhan.
Only then will you become satopradhan.
Haceos puros en este único nacimiento, recordadme y os haréis satopradhan de tamopradhan.
Become pure in this one birth, remember Me and you will become satopradhan from tamopradhan.
Cuanta más riqueza de conocimiento toméis del Padre, más ricos os haréis.
The more wealth of knowledge you take from the Father, the wealthier you will become.
Solo recordándole os haréis puros.
Only by remembering Him will you become pure.
Cuando entréis en nuestro reino os haréis parte de un vasto colectivo humano galáctico.
When you enter our realm, you become a part of the vast galactic human collective.
Por eso, el Padre os aconseja: Hijos, ¡recordadme y os haréis puros!
This is why the Father advises you: Children, remember Me and you will become pure!
Todos vosotros os haréis inmortales.
All of you will become immortal.
Word of the Day
sorcerer