dar
Estamos en guerra por si no os habíais dado cuenta. | It's war around here if you haven't noticed. |
Sí, ¿no os habíais dado cuenta? | Yes, and didn't you realize it? |
¿Y no os habíais dado cuenta? | And you guys didn't notice till then? |
Torre, por si no os habíais dado cuenta, ha habido un gran fallo de seguridad. | Uh, Tower, in case you haven't noticed, there's been a major security breach. |
Sí, sí... tengo muchas cosas en las que pensar por si no os habíais dado cuenta | Yeah, he's... My pie is extremely large, you may have noticed. |
¿Os habíais dado cuenta? | Did you ever notice? |
Estoy al control, he estado al control desde los cincuenta, por si no os habiais dado cuenta. | I am in control, I've been in control since the 50's if you haven't noticed. |
Estoy al control, he estado al control desde los cincuenta, por si no os habiais dado cuenta | I am in control, I've been in control since the 50's if you haven't noticed. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.