ornato

Tratamiento de la nematodosis en canarios y aves de ornato 8.70 €
Treatment of nematodosis in canaries and ornamental birds 8.70 €
Querida señora, es el ornato de la escuela.
My dear lady, you are indeed an ornament to the college.
Esta celda estaba guardada en una caja de ornato de algún tipo, ¿es correcto?
This cell was kept in an ornate box of some sort, is that correct?
Aves de ornato, aves cantoras y aves de compañía
Ornamental birds, song birds and pet birds
Ayuda a resolver alteraciones cutáneas en las patas de canarios y aves de ornato 8.20 €
Helps to resolve skin alterations on the legs of canaries and ornamental birds 8.20 €
Alimento complementario destinado a mejorar el estado general de canarios y aves de ornato 22.90 €
Complementary food intended to improve the general condition of canaries and ornamental birds 22.90 €
En cuanto al ornato se dirá que puede ser: árido, llano, limpio, elegante y florido.
As for adornment, it can be arid, plain, neat, elegant and select.
Parece un muestrario de joyas. Solo piensa en su ornato.
She thinks of nothing but ornaments.
Tratamiento y prevención de las deficiencias en vitamina B en canarios y aves de ornato 6.90 €
Treatment and prevention of vitamin B deficiencies in canaries and ornamental birds 6.90 €
El cabello largo ha sido considerado en todas las edades y países un ornato para la mujer.
Long hair has been considered in all ages and countries to be an ornament to woman.
Contrató de igual manera el ornato de innumerables uniones espirituales, que fueron fructíferos en progenie espiritual.
It contracted in like manner the adornment of innumerable spiritual marriages, which were fruitful in spiritual progeny.
Flores de ornato en la periferia de los humedales, alcatraz (Zantedechia).
Ornamental flowers in the wetland cells.
Para el tratamiento sintomático de procesos respiratorios de tipo asmático en canarios y aves de ornato 7.80 €
For the symptomatic treatment of asthmatic respiratory processes in canaries and ornamental birds 7.80 €
Fuente de ornato poco usual, de Mayo a Agosto, para el jardín o el arreglo floral.
An unusual ornament, from May to August, for the garden and for floral compositions.
Enseña que el cabello largo es una deshonra para el hombre y un ornato para la mujer.
It teaches that long hair is a disgrace to one and an ornament for the other.
No solo las calles y callejones son el blanco de los esfuerzos de ornato en City Heights.
It's not just the streets and alleys that are the focus of beautification efforts in City Heights.
Es usados para una variedad de razones, incluida la protección contra el medio ambiente, la higiene y el ornato.
It is worn for a variety of reasons, including protection against the environment, hygiene and adornment.
En efecto, la música y el canto no son simple ornato o un adorno añadido a la acción litúrgica.
Indeed, music and song are not merely an ornament or embellishment added to the liturgy.
En vez del ornato de las sinagogas, Juan eligió los ríos y los valles rocosos como catedral para sus predicaciones.
Rather than ornate synagogues, John chose the rivers and rocky valleys as his cathedral for preaching.
Los estudiantes son responsables de obedecer los estándares mínimos de limpieza y ornato establecidos por el director de la escuela.
Students are responsible for abiding by the school principal's mandated minimum standards of cleanliness and neatness.
Word of the Day
spiderweb