organizar
¿Por qué querías que la organizáramos? | Why did you want us to throw the party? |
Ellos nos dijeron que nos organizáramos y exigiéramos nuestro derecho a trabajar durante la Copa mundial. | They told us to organise and demand our right to work during the World Cup. |
Ellos nos dijeron que nos organizáramos y exigiéramos nuestro derecho a trabajar durante la Copa mundial. | They told us to organize and demand our right to work during the World Cup. |
Más tarde, cuando empecé mis estudios en la Facultad de Ciencias Empresariales, se nos pidió que organizáramos proyectos comunitarios. | Then when I started my university studies in the Faculty of Business, we were asked to organise community projects. |
Ellos nos dijeron que nos organizáramos y exigiéramos nuestro derecho a trabajar durante la Copa Mundial. Sentimos que nuestra causa es justa. | They told us to organise and demand our right to work during the World Cup. |
Al abandonar Amsterdam nos dijeron que organizáramos un cumbre sobre el empleo, pero que no dedicáramos medios presupuestarios complementarios a las políticas correspondientes. | On leaving Amsterdam, we were told to organize a summit on employment, but not to devote extra budgetary means to policies relating to it. |
El próximo mes vendrá a visitarnos una delegación de la Knesset y sería bueno que organizáramos un debate conjunto sobre este asunto. | Next month, a delegation of the Knesset will be paying us a visit, and it would be good if we were to organise a joint debate on this. |
Si organizáramos una lista de los problemas más espinosos para haber privado, ciertamente en alguna parte cerca de la tapa sea la cuestión de milagros. | If we were to organize a list of the thorniest problems for the bereaved, certainly somewhere near the top would be the question of miracles. |
Una mujer quiso que nos organizáramos y nos juntamos y entramos en la cooperativa porque no tenemos dinero y queríamos que nos compraran la ropa. | A woman suggested that we organize ourselves so we got together and formed the cooperative because we didn't have money and wanted to sell clothes. |
Tengo que decir que me decepcionó bastante el hecho de que organizáramos un taller público sobre este tema en el que no participó ni un diputado. | I must say that I was very disappointed because we had a public workshop on this and not a single parliamentarian turned up to participate in the workshop. |
Muchísimos de nuestros socios no conocen aún Barcelona ni las obras de Gaudí e insistentemente nos han venido pidiendo que organizáramos un evento que les permitiera desplazarse a nuestra ciudad. | Many of our members don't know Barcelona neither the works of Gaudí yet and have insistently asked us to organize an event which would allow them to travel to our city. |
Nos dijeron que nos organizáramos para trabajar unidas todas las comunidades y que nos iban a llegar créditos para proyectos productivos y obras del gobierno. | They told us we were going to organize so that all the communities would be working together, and that they were going to send us credits for economic projects and government works. |
Nos dijeron que nos organizáramos para trabajar unidas todas las comunidades y que nos iban a llegar créditos para proyectos productivos y obras del gobierno. Pero los dirigentes no cumplieron. | They told us we were going to organize so that all the communities would be working together, and that they were going to send us credits for economic projects and government works. |
Al proponer a estas iglesias que hicieran una presentación, no pedimos principalmente que nos prestaran un espacio para que nosotros organizáramos una presentación en su comunidad — sino que conectaran sus congregaciones y las personas en sus redes amplias con esta película. | Proposals to these churches were not aimed mainly at getting a space for us to use to organize a showing in their community—but to engage their congregations and people in their larger networks with this film. |
Me pidió que lo organizaramos. | She asked me to arrange it. |
La idea para este proyecto se originó después de que organizáramos varias campañas dirigidas a los medios de comunicación para llamar la atención sobre los casos o prácticas de discriminación. | The idea for this project originated after we orchestrated several media compaigns to call attention to cases or practices of discrimination. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.