orgía

Uno de los chicos ha estado en una orgía.
One of the boys was onto this wild party.
Su vida era una orgía de sentimientos, desvalidos casi imperceptibles pero seguros.
His life was a feast of helpless feelings, barely perceptible, but certain.
¿Entonces estamos todos juntos, como en una orgía?
Are we all together in a group?
No todos participan de esta orgía.
Not everyone takes part in this dissipation.
La crisis económica del 2008 fue precipitada por una orgía especulativa en las hipotecas de alto riesgo.
The economic crisis of 2008 was precipitated by a speculative binge in subprime mortgages.
Se lo sacó de la escena de orgía y pompa sufriendo la angustia más torturante.
Suffering the most excruciating anguish, he was borne from the scene of revelry and display.
No habrá aquí ninguna orgía, como Usted predijo, sobre miles de otros problemas.
There won't be any riots here, as you predict, with over a thousand fires burning.
Esta orgía gráfica es molesta para la vista y entorpece la visión de las señales de tráfico.
This visual debauchery impairs our view and our perception of traffic signals.
La orgía de una noche había costado la vida de uno de los mayores profetas.
The revels of one night had cost the life of one of the greatest of the prophets.
En medio de la orgía se oyó la noticia de que había tumulto en las calles.
In the midst of this revelry a voice of tumult in the streets was heard.
Salomé estaba en su primer florecimiento como mujer; y su voluptuosa belleza cautivó los sentidos de los señores entregados a la orgía.
Salome was in the first flush of womanhood, and her voluptuous beauty captivated the senses of the lordly revelers.
El trazo, volútil, fluye siempre como una danza, como una orgía de tenues movimientos limitados a su esencia, a su mínima expresión.
The volatile line always flows like a dance, like an ecstasy of tenuous movements reduced to their essence, to their minimum expression.
Durante cada orgía subsiguiente, el abusador necesita más y más metanfetamina, más frecuentemente, para lograr una traba que no es tan buena como la traba que él quiere o recuerda.
During each subsequent binge, the abuser needs more methamphetamine, more often, to get a high that is not as good as the high he wants or remembers.
Cuando los miembros de MOVE (que estaban en el sótano inundado y sostenían a sus niños en alto para que no se ahogaran) se entregaron, la policía desató una orgía de violencia.
When the MOVE people, holding their children above their heads in the flooded basement, finally surrendered, the cops went into a frenzy of brutality.
Orgía profunda al doctor!
Deep auscultation at the doctor!
Orgía es realizar y deleitarse en los placeres mundanos, participar en festividades o fiestas mundanas, bulliciosas.
Revelling is to engage and delight in worldly pleasures, participating in worldly, boisterous merry making or festivity.
En este país lo que tenemos es una orgía de encarcelamiento.
What we've got is an imprisonment binge in this country.
¿Han hecho alguna orgía en el pasado?
Have they orgied in the past?
El poder judicial es una gran orgía.
The Judicial Branch is a shitshow.
Estuve en una orgía con diez personas.
Uh, I've been in a ten-way.
Word of the Day
bat