ordinary world

Popularity
500+ learners.
Their secret world has put out the light of the ordinary world.
El mundo secreto apaga la luz del mundo que conocemos.
We are living in such an ordinary world with nothing as thrilling as it is in the movie scenarios.
Estamos viviendo en un mundo tan ordinario sin nada tan emocionante como en los escenarios de película.
The prime problem is that the term implies a degree of exploitation that is so extreme as to fall outside the ordinary world of work.
El principal problema es que el término implica un grado de explotación que es tan extremo que cae fuera del mundo laboral ordinario.
In the Zone is not so in the ordinary world.
En la Zona no es así en el mundo ordinario.
But you... You are not meant for an ordinary world.
Pero tú... tú estás destinado a algo más grande.
That there are many dimensions of which the ordinary world has no clue.
Que existen muchas dimensiones de las que el mundo ordinario no tiene pistas.
The ordinary world wasn't for him.
El mundo corriente no era para él.
You are not an ordinary world.
Ustedes no son un mundo ordinario.
And they, like us, struggle with finding their place In an ordinary world.
Y ellos, como nosotros, luchan por encontrar su lugar en un mundo normal.
In act one you have the ordinary world.
En el Acto Uno tenemos el mundo ordinario.
Do what you want, when you want and leave the ordinary world behind.
Haz lo que quieras, cuando quieras, y deja atrás el mundo convencional.
That's how the ordinary world works.
Así es como funciona el mundo.
Ordinary World Beowulf's ordinary world was Geatland.
El mundo ordinario de Beowulf era Geatland.
The hero wants to complete the adventure and return to their ordinary world with their treasure.
El héroe quiere completar la aventura y regresar a su mundo ordinario con su tesoro.
It is while Living that we can be the testimony of our Lord in this ordinary world.
Es por Viviendo que debemos devolver el testimonio de nuestro Señor a este mundo ordinario.
So there is this likable hero in an ordinary world, and they get this call to adventure.
Está este simpático héroe en un mundo común, y reciben esa llamada a la aventura.
The movie industry is built on the concept of illusion, transforming our ordinary world into something extraordinary.
La industria del cine se basa en el concepto de ilusión, transformando nuestro mundo ordinario en algo extraordinario.
Art paintings of a child's room, or How to make the ordinary world magic?
La pintura artística de la habitación de un niño, o cómo hacer que la magia mundo ordinario?
During the exposition, the hero is in the ordinary world, usually the hero's home or natural habitat.
Durante la exposición, el héroe está en el mundo ordinario, generalmente el hogar del héroe o el hábitat natural.
You've got to have a gradual return to the ordinary world, so you have time to assimilate what you've learned.
Debe haber un retorno gradual al mundo normal para tener tiempo de asimilar lo aprendido.
Word of the Day
summer