order something else

Popularity
500+ learners.
Do you want to send that back, order something else?
¿Quieres que se lo lleven, pedir otra cosa?
You can't drink this wine. Let's order something else.
No puedes beber este vino, pedí otra cosa.
Why not order something else?
¿Por qué no pide otra cosa?
Just order something else.
Tan solo pide algo más.
She can order something else.
Puede pedir otra cosa.
I can order something else.
Puedo pedir otra cosa.
We'll order something else, OK?
¿Ordenamos algo más? ¿Sopa de pez?
Want me to order something else?
Quieres que pida otra cosa?
If you wish to order something else, we offer cold cuts, sandwiches, cheese platters, iberian ham, at reasonable prices.
Si desea pedir algo más, ofrecemos embutidos, sándwiches, platos de queso, jamón ibérico, a precios razonables.
I'll order something else for you.
¿No lo quieres? Pediré otra cosa.
Share the meal, feeding each other. (If you're still hungry, you can order something else afterwards).
Pidan algo que ambos les guste, y una bebida. Compartan la comida, alimentando el uno al otro. (Si ya tienen más hambre, pueden pedir algo mas después).
I'm afraid that we don't have lobster. Would you like to order something else?
Me temo que no tenemos langosta. ¿Quiere pedir otra cosa?
We had pizza for dinner yesterday, so we'll order something else today.
Nosotros cenamos pizza ayer, así que hoy pediremos otra cosa.
Do you want to order something else? - One more beer, please.
¿Quieren pedir algo más? - Una cerveza más, por favor.
Order something else, honey.
Pide algo más, cariño.
Word of the Day
honey