ordenar
Solo vayamos a mi casa y ordenemos comida para llevar. | Let's just go to my place and order takeout. |
A menos que le ordenemos que no lo haga. | Unless we order him not to. |
A menos que le ordenemos no hacerlo. | Unless we order him not to. |
Los compensaremos muy bien, así que hagan lo que les ordenemos. | We compensate you well enough, so you'll whatever we tell you to do. |
¡Limpiemos la cocina y ordenemos los productos!Hacer galletas. | Let's clean the kitchen and sort the products! Cooking Cookies. |
Bien, ordenemos las cosas. | All right, everyone, let's tidy things up. |
Capitán, asegúrese de que sus hombres no se mueven hasta que se lo ordenemos. | Captain, make sure your men do not move in until we give the word. |
Más vale que ordenemos una pizza. | Hey, we better get some pizza. |
Harás lo que te ordenemos. | You will do as we say. |
¿Prometes hacer lo que ordenemos? | Do you promise to obey? |
Si, si, lo se. perfecto, ordenemos. | Yeah, yeah, I know. All right, let's order. |
Tan solo ordenemos esto. | Let's just get this cleaned up. |
Yo digo que ordenemos pizza. | I think I'll order a pizza. |
Yo digo que ordenemos pizza. | I think I'll order a pizza. |
Para no tener que citar tanto, detengámonos aquí y ordenemos lo que se ha dicho. | So as not to quote too much, let us stop here and put what has been said into order. |
Estas agencias entonces serán exclusivamente nuestras y no publicarán sino lo que nosotros les ordenemos. | These agencies will then be already entirely ours and will give publicity only to what we dictate to them. |
Procuremos comprender los mandamientos del Altísimo y ordenemos nuestras vidas de acuerdo a como Él nos dirige. | Let us try to understand the commands of the Most High and to order our lives as He directs. |
Cuando se lo ordenemos, tendrán acceso a nuestra web la empresa de desarrollo y mantenimiento web, o la de hosting. | When it so order, the website development and maintenance or hosting company will have access to our website. |
Ya sea el trabajo, las relaciones o solo la vida, las cosas nunca se ordenarán hasta que nosotros nos ordenemos. | Whether it's work, relationships, or just life, things won't get in order until we get in order. |
De acuerdo, sabes, tal vez.. Tal vez solo ordenemos un par de aperitivos. Creo que Frank lo preferiría de esa manera. | All right, you know, maybe, uh... maybe just order a couple apps though. I think Frank would prefer that. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.