Possible Results:
ordeñar
Tenemos CEO's que ordeñen las firmas que manejan. | We have CEO's who milk the firms they manage. |
Amamanten a sus hijos y ordeñen a las vacas. | Suckle them and milk the cows. |
Mediante un proceso de reingeniería consigues que vivan 100 años, coman una vez al mes y se ordeñen solas. | You reengineer them so they live for 100 years, eat once a month, and milk themselves. |
Señor Presidente, Señor Comisario, imagínense que, aparte de las cuotas lecheras, la Unión Europea implanta un programa plurianual para ordeñadoras mecánicas: para evitar que los agricultores ordeñen demasiado se impone una reducción del número de ordeñadoras mecánicas. | Mr President, Commissioner, just imagine if the European Union, in addition to the milk quota, were to develop a multi-annual programme for milking machines. To ensure that farmers did not produce too much milk, the number of milking machines was curtailed. |
Las vacas en el tambo ya están listas para que las ordeñen. | The cows in the milking yard are ready to be milked. |
¿Existen políticas específicas que ordenen o regulen estas interacciones? | Are there specific policies that direct or govern these interactions? |
Ordenen lo que quieran con la tarjeta de crédito. | To order whatever they want with the credit card. |
Aquellos que ordenen más de dos artículos recibirán un 15% de descuento. | Those who order more than two items will receive a 15% discount. |
Por favor, no oren y no ordenen en mi habitación. 4). | Please, do not pray and do not order in my room. 4). |
Cuando se ordenen los pósters, serán firmados por el artista, Margaret Kimball. | When ordered the posters will be signed by the artist, Margaret Kimball. |
No van a detenerse solo porque se lo ordenen. | They're not gonna stop just because they're told to. |
Que ordenen que me lleven de vuelta al norte. | Order them to take me back to the north. |
Oigan, ordenen una botella más de esto. | Hey, order one more bottle of this. |
Quiero vivir libre, sin que me ordenen. | I want to live free, without being patronized. |
Si se sospecha de una causa física, quizás se ordenen pruebas de laboratorio. | If a physical cause is suspected, laboratory tests may be ordered. |
No vamos a volver a menos que nos ordenen volver. | We're not going back there unless we're ordered to go back there. |
Esto ayuda a que las moléculas de agua se ordenen y mejoren el funcionamiento celular. | This helps the water molecules are ordered and improve cell function. |
En los niños que no toman corticosteroides, los médicos tal vez ordenen análisis. | In kids not taking a corticosteroid medicine, doctors might order tests. |
También puede que ordenen una radiografía de tórax para comprobar si hay neumonía. | They may also order a chest X-ray to check for pneumonia. |
Estoy aquí para servir. Para hacer lo que me ordenen. | I'm here to serveto do what I'm told. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
