Possible Results:
ordeñas
-you milk
Presentconjugation ofordeñar.
ordeñas
-milkings
Plural ofordeña
ordenas
-you order
Presentconjugation ofordenar.

ordeñar

¿Cómo sembrar frutas y verduras, ordeñas vacas y recoger cosechas?
How to grow the fruits and vegetables, milk cows and harvest crops?
Ah, ¿así es como ordeñas a una vaca?
Ah, so that's how you milk a cow?
Si la ordeñas, mañana y tarde, no necesitas ver la cabeza.
If you milk them in the morning and evening, you don't even have to see the head.
En este juego, deberás sonreír a la cámara mientras plantas cultivos, ordeñas a las vacas y esquilas a las ovejas. ¿Estás preparado para este trabajo?
In this animal game, it's your job to keep smiling for the cameras while planting crops, milking the cows, and shearing your sheep.
Solo dame dos segundos para ordenas mis cosas.
Just give me two seconds to get my things together.
Tú estás cerca, Señor, todo lo que tú ordenas es verdad.
You are close, Lord; all that you ordain is truth.
¿Por qué no ordenas por tu amigo, Toddy?
Why don't you order for your friend, Toddy?
Te sientas aquí todas las noches, y nunca ordenas nada.
Why? You sit here all night, and you never order anything.
Ya sabes, quizás te quedas aquí y... y ordenas las cosas.
You know, maybe you stay here and... and sort out stuff.
Dime el modelo de artículos y la cantidad que ordenas.
Tell me the Items model and quantity you order.
Pero si tú no lo ordenas, lo haré yo mismo.
But if you won't order it, I will do it myself.
¿Por qué no ordenas un par y miras?
Why don't you order a couple and see?
¿Por qué ordenas la habitación para mí?
Why did you clean up the room for me?
¿Por qué ordenas la habitación para mí?
Why would you clear up the room for me?
Después me ordenas que me vaya de tu ciudad.
Then you order me out of your city.
¿por qué me ordenas ir y venir?
Why are you ordering me around to come and go?
¿Porque te ama y hace lo que le ordenas?
Because he loves you and does everything he's told?
¿Siempre le ordenas a otro que se pelee por ti?
You always get someone else to fight your fights for you?
Pero si quieres recargarte... ¿por qué no ordenas un trago?
But if you want to get loaded, why don't you just order a shot?
¿Qué, me lo estás pidiendo o me lo ordenas?
What, are you asking me or are you telling me?
Word of the Day
teapot